Dräger® CR-NR Gummi Schlauch 8325839, Innendurchmesser: 3 mm, Meterware, Leitfähig & Anti-Statisch, Geeignet für nicht reaktive Gase, Wandstärke: 1,5 mm, Schwarz, Für Dräger® X-am® Pumpe / 125 / 3500 / 8000 / X-zone® 5500 / Schwimmersonden
- Konfektionsartikel. Artikel wird seitens des Herstellers erst bei Bestelleingang als Konfektion produziert.
- Beschreibung
- Bestellübersicht
- Datenblätter
- Handbücher
- Normen
- Schulungen & Wartung
- Broschüren
- Kataloge
- Die Dräger AG
- Technische Daten
- Bewertungen
- Zubehör
Dräger® CR-NR Schlauch 8325839 — Antistatischer Gummischlauch für Dräger® Schwimmersonden
Der Dräger CR-NR-Leitfähige Gummischlauch ist ein robuster Verbindungschlauch für Schwimmersonden mit Gasmessgeräten, ausgelegt auf Sicherheit, Beständigkeit und Eignung in elektrisch sensiblen Umgebungen. Dieser Schlauch überzeugt durch Leitfähigkeit, schwarze Gummiqualität (CR/NR) und damit verbundene Eigenschaften zur sicheren Anwendung in Prüf- und Kalibrierprozessen.
Die Konstruktion berücksichtigt die Anforderungen an Elektrostatik und Messsicherheit: Der leitfähige Aufbau minimiert statische Aufladung und ermöglicht somit den Einsatz auch in sensiblen Mess- und Gasversorgungsanlagen. Gleichzeitig sorgt das CR-NR-Material für gute Beständigkeit gegen Witterung, Alterung und mechanischen Beanspruchung.
Technische Merkmale im Überblick:
Eignung: Geeignet für nicht reaktive Gase
Innendurchmesser: 3 mm
Wandstärke: 1,5 mm
Länge: Meterware. Verkauf pro Meter. Maximal 100 Meter
Material: CR-NR — Chloropren-Kautschuk (CR), der zusätzlich mit Nitril Kautschuk (NR) verstärkt wurde.
Elektrisch leitfähig: Ja
Anti-Statisch: Ja
Lösemittelbeständig: Nein
Details:
- Für nicht reaktive Gase
- Besonderheit: elektrisch leitfähig („conductive“) – Geeignet für statisch sensible Anwendungen
- Anti-Statisch, lädt sich nicht durch Reibung auf
- Flexibel und robust für anspruchsvolle Umgebungen
- Ideal kombinierbar mit Dräger® Schwimmersonden und Gasmessgeräten
Kompatibilität:
- Dräger® X-am® Pumpe (Externe Pumpe für X-am® 2500 / 2800 und X-am® 5000 / 5600 / 5800)
- Dräger® X-am® 125
- Dräger® X-am® 3500
- Dräger® X-am® 8000
- Dräger® X-zone® 5500
- Dräger® Schwimmersonde 8325831
- Dräger® Schwimmersonde 8325832
Einsatzbereiche:
- Für nicht reaktive Gase
- Gasmess- und Prüftechnik
- Sicherheits- und Kalibrieranwendungen
- Umweltmessung und industrielle Überwachung
- Wartungs- und Serviceeinsätze mit mobilen Prüfgaslösungen
Hersteller: Drägerwerk AG & Co. KGaA, Moislinger Allee 53-55, 23558 Lübeck, Deutschland, E-Mail: [email protected]
- Verwenden Sie den Gummi Schlauch nur gemäß den Herstellerangaben und für die vorgesehenen Anwendungen mit Dräger® Mess‑ und Prüfsystemen.
- Überprüfen Sie den Schlauch vor jeder Nutzung auf sichtbare Beschädigungen, Risse oder Materialveränderungen, da solche Mängel die Dichtigkeit oder Funktion beeinträchtigen können.
- Stellen Sie sicher, dass der Schlauch korrekt angeschlossen ist und keine Undichtigkeiten auftreten, um Fehlmessungen oder gefährliche Gaskonzentrationen zu vermeiden.
- Verwenden Sie den Schlauch nur innerhalb der vom Hersteller angegebenen Druck‑ und Temperaturbereiche und mit den geeigneten Anschlusskomponenten.
- Vermeiden Sie den Kontakt mit aggressiven chemischen Medien oder Lösungsmitteln, sofern der Schlauch hierfür nicht ausdrücklich ausgelegt ist.
- Setzen Sie den Schlauch keiner übermäßigen mechanischen Beanspruchung aus (z. B. starke Biegung, Quetschung oder scharfe Kanten), um Materialschäden oder Funktionseinbußen zu verhindern.
- Lagern Sie den Schlauch an einem trockenen, gut belüfteten Ort, geschützt vor UV‑Strahlung und extremen Temperaturen, um Alterung und Materialdegeneration vorzubeugen.
- Reinigen Sie den Schlauch gemäß den Herstellerangaben und vermeiden Sie scharfe Reinigungsmittel, die das Material angreifen könnten.
- Ersetzen Sie den Schlauch sofort, wenn sichtbare Schäden, Undichtigkeiten oder abnormale Veränderungen auftreten – eine Weiterverwendung ist dann nicht zulässig.
- Entsorgen Sie beschädigte oder nicht mehr verwendbare Schläuche gemäß den geltenden Vorschriften für technische Geräte und Kunststoffabfälle.
- Halten Sie den Schlauch und seine Komponenten außerhalb der Reichweite von Kindern und unbefugtem Personal, um Missbrauch oder unbeabsichtigte Nutzung zu vermeiden.
Dräger® Einführung in die tragbare Gasmesstechnik Handbuch (PDF)
Dräger® Einführung in die Gasmesstechnik Handbuch (PDF)
Dräger® Explosionsschutz Gaswarnsysteme Handbuch (PDF)
Dräger® Röhrchen und Microtubes Handbuch (PDF)
Dräger® Messstrategie Formularversion Handbuch (PDF)
Dräger® Gase Liste (PDF)
T 023 Gaswarneinrichtungen und -geräte für den Explosionsschutz DGUV Information 213-057 Merkblatt (PDF)
T 055 Gaswarneinrichtungen und -geräte für den Explosionsschutz FAQ (PDF)
FBFHB-020 Verfahrensweise zur Durchführung von Anzeigetests bei tragbaren Gaswarngeräten (PDF)
1. Gaswarngerättragende Person (Anwenderschulung mobile Gaswarngeräte)
2. Unterwiesene Person für tragbare Gaswarngeräte für Sichtkontrollen
3. Freimessen von Behältern und engen Räumen nach DGUV 313-002
4. Qualifiziertes Fachpersonal für eigenständige Funktionskontrollen
5. Befähigte Person für eigenständige Systemkontrolle / Aufzeichnungen
Schulungen schützen die Gesundheit der Anwender. Nutzen Sie die Möglichkeit die richtigen & empfohlenen Schulungen über uns zu buchen. Wir beraten Sie gerne. Viele Schulungen sind auch als Web basiertes Training verfügbar und können am PC durchgeführt werden. Reisekosten entfallen somit komplett.
Weitere Informationen: Dräger® Academy Gasmesstechnik Seminarprogramm Broschüre (PDF)
Empfohlene Wartungen gemäßt T 021 / T 023 DGUV über den Dräger® Service
1. Sichtkontrollen & Anzeige Tests mit Prüfgas: Vor jeder Arbeitsschicht. Durchführung durch eine "Unterwiesene Person" (Schulung erforderlich)
2. Funktionskontrolle: Alle 4 Monate für Ex, Tox, O2. Mit Teststation über eine "Qualifizierte Person" oder den Dräger® Service (Schulung oder Service erforderlich)
3. Systemkontrolle: Bei Erstinbetriebnahme und dann 1x Jährlich. Mit Kalibrierstation über eine "Befähigte Person" oder den Dräger® Service (Schulung oder Service erforderlich)
4. Aufzeichnungen: Alle 3 Jahre: Mit Kalibrierstation über eine "Befähigte Person" oder den Dräger® Service (Schulung oder Service erforderlich)
Gaswarngeräte können nur dann Leben retten, wenn sichergestellt ist, dass sie im Einsatz auch zuverlässig funktionieren. Wir helfen Ihnen gerne weiter und sorgen für einen reibungslosen uns sicheren Einsatz Ihrer Gaswarngeräte mit Unterstützung des Dräger® Services.
Weitere Informationen: Dräger® Gasmesstechnik Wartungsanforderungen gemäß T021 / T023 DGUV Broschüre (PDF)
Dräger® Infrarot Sensoren für Gasmesstechnik Broschüre (PDF)
Dräger® XXS Elektrochemische Sensoren für Gasmesstechnik Broschüre (PDF)
Dräger® XS Elektrochemische Sensoren für Gasmesstechnik Broschüre (PDF)
Dräger® Katalytische Ex Sensoren für Gasmesstechnik Broschüre (PDF)
Dräger® Gasmesstechnik Wartungsanforderungen gemäß T021 / T023 Broschüre (PDF)
Dräger® Gasmesstechnik Wartungsintervalle gemäß T021 & T023 Broschüre (PDF)
Dräger® Academy Gasmesstechnik Seminarprogramm Broschüre (PDF)

Stefan Dräger – Vorstand
Das Unternehmen
Das 1889 in Lübeck gegründete Familienunternehmen besteht in fünfter Generation und hat sich zu einem globalen börsennotierten Konzern entwickelt. Dräger beschäftigt weltweit mehr als 16.000 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter und ist in über 190 Ländern der Erde vertreten.
Dräger stellt Produkte der Medizin- und Sicherheitstechnik her. Damit schützen, unterstützen und retten sie auf der ganzen Welt das Leben von Menschen im Krankenhaus und bei Feuerwehren, Rettungsdiensten, Behörden, im Bergbau sowie in der Industrie.
Menschen vertrauen Dräger Produkten ihr wichtigstes Gut an: ihr Leben. Deshalb muss auf Dräger Produkte und ihre Qualität jederzeit Verlass sein. Die Einhaltung aller gesetzlichen und regulatorischen Anforderungen ist für Dräger eine Selbstverständlichkeit. Sie erfüllen höchste Qualitätsansprüche über alle Phasen des Produktlebenszyklus hinweg.
Von der Entwicklung über die Produktion und Lieferung bis hin zu Vertrieb und Service sorgen Dräger Mitarbeiter dafür, dass die Kundenzufriedenheit im Fokus steht. Ganz besonders wird darauf geachtet, dass Dräger Produkte einfach zu bedienen sind und die Arbeit unserer Kunden sicherer und effizienter machen. Sie können sich auch nach Jahren intensiver Nutzung und unter extremen Bedingungen auf die Sicherheit und Zuverlässigkeit von Dräger Produkten verlassen.
Die Firma Dräger hat sich zu klaren Geschäfts- und Verhaltensgrundsätzen bekannt. Nur wenn sie und ihre Geschäftspartner ihnen entsprechen, können ihre Produkte und Leistungen ihr Versprechen auch halten. Für das tägliches Verhalten ist wichtig, dass die Firma Dräger ihren Kunden, aber auch deren Kollegen, deren Lieferanten oder Vertriebspartnern mit einem Höchstmaß an Professionalität und Beständigkeit begegnen. Jeder im Unternehmen trägt die Verantwortung, das Ansehen von Dräger weltweit zu schützen und zu steigern.
Als Familienunternehmen weiß Dräger, wie wichtig es ist, Verantwortung für das Heute und für die Zukunft zu übernehmen. Nur in einem gesunden und produktiven Umfeld kann man dauerhaft existieren. Für einen fairen Umgang miteinander.
→ Dräger® Verhaltenskodex (PDF)
Passende Artikel & Zubehör:
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Gefahrenhinweise (H-Sätze):
- H280 Enthält Gas unter Druck; kann bei Erwärmung explodieren.
- Sicherheitshinweise (P-Sätze):
- P103 Lesen Sie sämtliche Anweisungen aufmerksam und befolgen Sie diese.
- P233 Behälter dicht verschlossen halten.
- P202 Vor Gebrauch alle Sicherheitshinweise lesen und verstehen.
- P376 Undichtigkeit beseitigen, wenn gefahrlos möglich.
- P412 Nicht Temperaturen über 50 °C/122 °F aussetzen.
- P403 + P233 An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Behälter dicht verschlossen halten.
- P410 + P403 Vor Sonnenbestrahlung schützen. An einem gut belüfteten Ort aufbewahren.
- P501 Inhalt / Behälter sachgerecht entsorgen und dem Recycling zuführen.
- Vor Gebrauch des Produkts diese Gebrauchsanweisung, die der zugehörigen Produkte und die allgemeine Gebrauchsanweisung für Sensoren (9023657) aufmerksam lesen.
- Gebrauchsanweisung genau beachten. Der Anwender muss die Anweisungen vollständig verstehen und den Anweisungen genau Folge leisten. Das Produkt darf nur entsprechend dem Verwendungszweck verwendet werden.
- Gebrauchsanweisung nicht entsorgen. Aufbewahrung und ordnungsgemäße Verwendung durch die Nutzer sicherstellen.
- Lesen Sie vor der Verwendung die Bedienungsanleitung der Bump Test Station, um eine korrekte Anwendung sicherzustellen.
- Überprüfen Sie die Bump Test Station regelmäßig auf Beschädigungen, insbesondere an den Schläuchen, Anschlüssen und Dichtungen.
- Verwenden Sie nur die empfohlenen Kalibriergase, um genaue Testergebnisse und die sichere Funktion der Gasmessgeräte zu gewährleisten.
- Stellen Sie sicher, dass die Kalibriergasflaschen korrekt angeschlossen sind, um ein sicheres und kontrolliertes Gasgemisch bereitzustellen.
- Führen Sie Bump Tests nur in gut belüfteten Bereichen durch, um eine gefährliche Anreicherung von Testgasen in der Umgebungsluft zu vermeiden.
- Überprüfen Sie die Druckeinstellungen und den ordnungsgemäßen Gasfluss, bevor Sie den Test starten.
- Verwenden Sie die Bump Test Station nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, es sei denn, sie ist ausdrücklich für solche Umgebungen zugelassen.
- Tragen Sie geeignete persönliche Schutzausrüstung (PSA), insbesondere wenn mit giftigen oder gefährlichen Gasen gearbeitet wird.
- Halten Sie die Bump Test Station und ihre Komponenten von direkten Wärmequellen oder offenen Flammen fern, um Brand- oder Explosionsgefahr zu vermeiden.
- Führen Sie regelmäßige Funktionsprüfungen der Bump Test Station durch, um sicherzustellen, dass das Gerät zuverlässig arbeitet.
- Entsorgen Sie verbrauchte oder beschädigte Gasflaschen gemäß den geltenden Vorschriften für Gefahrstoffe, um Umwelt- und Gesundheitsrisiken zu vermeiden.
- Vermeiden Sie das Einatmen von Testgasen, da einige Gase gesundheitsschädlich oder giftig sein können.
- Halten Sie die Station sauber und frei von Staub oder Verunreinigungen, um eine einwandfreie Funktion sicherzustellen.
- Achten Sie darauf, dass das verwendete Testgas nicht das Sensorelement des Gasmessgeräts beschädigen kann, indem Sie die Herstellerhinweise befolgen.
- Beenden Sie den Testvorgang sofort, wenn unerwartete Gasleckagen oder Funktionsstörungen auftreten.
- Stellen Sie sicher, dass alle Nutzer im Umgang mit der Bump Test Station geschult sind, um eine fehlerfreie Bedienung zu gewährleisten.
- Nur geschultes und fachkundiges Personal darf dieses Produkt verwenden.
- Lokale und nationale Richtlinien, die dieses Produkt betreffen, befolgen (z. B. IEC 60079-14).
- Nur geschultes und fachkundiges Personal darf das Produkt wie in dieser Gebrauchsanweisung und dem Technischen Handbuch (Bestellnr. 90 33 742) beschrieben überprüfen, reparieren und instand halten. Instandhaltungsarbeiten, die in dieser Gebrauchsanweisung nicht beschrieben sind, dürfen nur von Dräger oder von durch Dräger geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Dräger empfiehlt, einen Service-Vertrag mit Dräger abzuschließen.
- Für Instandhaltungsarbeiten nur Original-Dräger-Teile und -Zubehör verwenden. Sonst könnte die korrekte Funktion des Produkts beeinträchtigt werden.
- Fehlerhafte oder unvollständige Produkte nicht verwenden. Keine Änderungen am Produkt vornehmen.
- Dräger bei Fehlern oder Ausfällen vom Produkt oder von Produktteilen informieren.
- Das Ersetzen von Bauteilen kann die Eigensicherheit des Geräts beeinträchtigen.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Vor Gebrauch des Produkts diese Gebrauchsanweisung, die der zugehörigen Produkte und die allgemeine Gebrauchsanweisung für Sensoren (9023657) aufmerksam lesen.
- Gebrauchsanweisung genau beachten. Der Anwender muss die Anweisungen vollständig verstehen und den Anweisungen genau Folge leisten. Das Produkt darf nur entsprechend dem Verwendungszweck verwendet werden.
- Gebrauchsanweisung nicht entsorgen. Aufbewahrung und ordnungsgemäße Verwendung durch die Nutzer sicherstellen.
- Lesen Sie vor der Verwendung die Bedienungsanleitung der Bump Test Station, um eine korrekte Anwendung sicherzustellen.
- Überprüfen Sie die Bump Test Station regelmäßig auf Beschädigungen, insbesondere an den Schläuchen, Anschlüssen und Dichtungen.
- Verwenden Sie nur die empfohlenen Kalibriergase, um genaue Testergebnisse und die sichere Funktion der Gasmessgeräte zu gewährleisten.
- Stellen Sie sicher, dass die Kalibriergasflaschen korrekt angeschlossen sind, um ein sicheres und kontrolliertes Gasgemisch bereitzustellen.
- Führen Sie Bump Tests nur in gut belüfteten Bereichen durch, um eine gefährliche Anreicherung von Testgasen in der Umgebungsluft zu vermeiden.
- Überprüfen Sie die Druckeinstellungen und den ordnungsgemäßen Gasfluss, bevor Sie den Test starten.
- Verwenden Sie die Bump Test Station nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, es sei denn, sie ist ausdrücklich für solche Umgebungen zugelassen.
- Tragen Sie geeignete persönliche Schutzausrüstung (PSA), insbesondere wenn mit giftigen oder gefährlichen Gasen gearbeitet wird.
- Halten Sie die Bump Test Station und ihre Komponenten von direkten Wärmequellen oder offenen Flammen fern, um Brand- oder Explosionsgefahr zu vermeiden.
- Führen Sie regelmäßige Funktionsprüfungen der Bump Test Station durch, um sicherzustellen, dass das Gerät zuverlässig arbeitet.
- Entsorgen Sie verbrauchte oder beschädigte Gasflaschen gemäß den geltenden Vorschriften für Gefahrstoffe, um Umwelt- und Gesundheitsrisiken zu vermeiden.
- Vermeiden Sie das Einatmen von Testgasen, da einige Gase gesundheitsschädlich oder giftig sein können.
- Halten Sie die Station sauber und frei von Staub oder Verunreinigungen, um eine einwandfreie Funktion sicherzustellen.
- Achten Sie darauf, dass das verwendete Testgas nicht das Sensorelement des Gasmessgeräts beschädigen kann, indem Sie die Herstellerhinweise befolgen.
- Beenden Sie den Testvorgang sofort, wenn unerwartete Gasleckagen oder Funktionsstörungen auftreten.
- Stellen Sie sicher, dass alle Nutzer im Umgang mit der Bump Test Station geschult sind, um eine fehlerfreie Bedienung zu gewährleisten.
- Nur geschultes und fachkundiges Personal darf dieses Produkt verwenden.
- Lokale und nationale Richtlinien, die dieses Produkt betreffen, befolgen (z. B. IEC 60079-14).
- Nur geschultes und fachkundiges Personal darf das Produkt wie in dieser Gebrauchsanweisung und dem Technischen Handbuch (Bestellnr. 90 33 742) beschrieben überprüfen, reparieren und instand halten. Instandhaltungsarbeiten, die in dieser Gebrauchsanweisung nicht beschrieben sind, dürfen nur von Dräger oder von durch Dräger geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Dräger empfiehlt, einen Service-Vertrag mit Dräger abzuschließen.
- Für Instandhaltungsarbeiten nur Original-Dräger-Teile und -Zubehör verwenden. Sonst könnte die korrekte Funktion des Produkts beeinträchtigt werden.
- Fehlerhafte oder unvollständige Produkte nicht verwenden. Keine Änderungen am Produkt vornehmen.
- Dräger bei Fehlern oder Ausfällen vom Produkt oder von Produktteilen informieren.
- Das Ersetzen von Bauteilen kann die Eigensicherheit des Geräts beeinträchtigen.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Gefahrenhinweise (H-Sätze):
- H280 Enthält Gas unter Druck; kann bei Erwärmung explodieren.
- Sicherheitshinweise (P-Sätze):
- P103 Lesen Sie sämtliche Anweisungen aufmerksam und befolgen Sie diese.
- P233 Behälter dicht verschlossen halten.
- P202 Vor Gebrauch alle Sicherheitshinweise lesen und verstehen.
- P376 Undichtigkeit beseitigen, wenn gefahrlos möglich.
- P412 Nicht Temperaturen über 50 °C/122 °F aussetzen.
- P403 + P233 An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Behälter dicht verschlossen halten.
- P410 + P403 Vor Sonnenbestrahlung schützen. An einem gut belüfteten Ort aufbewahren.
- P501 Inhalt / Behälter sachgerecht entsorgen und dem Recycling zuführen.
- Vor Gebrauch des Produkts diese Gebrauchsanweisung, die der zugehörigen Produkte und die allgemeine Gebrauchsanweisung für Sensoren (9023657) aufmerksam lesen.
- Gebrauchsanweisung genau beachten. Der Anwender muss die Anweisungen vollständig verstehen und den Anweisungen genau Folge leisten. Das Produkt darf nur entsprechend dem Verwendungszweck verwendet werden.
- Gebrauchsanweisung nicht entsorgen. Aufbewahrung und ordnungsgemäße Verwendung durch die Nutzer sicherstellen.
- Lesen Sie vor der Verwendung die Bedienungsanleitung der Bump Test Station, um eine korrekte Anwendung sicherzustellen.
- Überprüfen Sie die Bump Test Station regelmäßig auf Beschädigungen, insbesondere an den Schläuchen, Anschlüssen und Dichtungen.
- Verwenden Sie nur die empfohlenen Kalibriergase, um genaue Testergebnisse und die sichere Funktion der Gasmessgeräte zu gewährleisten.
- Stellen Sie sicher, dass die Kalibriergasflaschen korrekt angeschlossen sind, um ein sicheres und kontrolliertes Gasgemisch bereitzustellen.
- Führen Sie Bump Tests nur in gut belüfteten Bereichen durch, um eine gefährliche Anreicherung von Testgasen in der Umgebungsluft zu vermeiden.
- Überprüfen Sie die Druckeinstellungen und den ordnungsgemäßen Gasfluss, bevor Sie den Test starten.
- Verwenden Sie die Bump Test Station nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, es sei denn, sie ist ausdrücklich für solche Umgebungen zugelassen.
- Tragen Sie geeignete persönliche Schutzausrüstung (PSA), insbesondere wenn mit giftigen oder gefährlichen Gasen gearbeitet wird.
- Halten Sie die Bump Test Station und ihre Komponenten von direkten Wärmequellen oder offenen Flammen fern, um Brand- oder Explosionsgefahr zu vermeiden.
- Führen Sie regelmäßige Funktionsprüfungen der Bump Test Station durch, um sicherzustellen, dass das Gerät zuverlässig arbeitet.
- Entsorgen Sie verbrauchte oder beschädigte Gasflaschen gemäß den geltenden Vorschriften für Gefahrstoffe, um Umwelt- und Gesundheitsrisiken zu vermeiden.
- Vermeiden Sie das Einatmen von Testgasen, da einige Gase gesundheitsschädlich oder giftig sein können.
- Halten Sie die Station sauber und frei von Staub oder Verunreinigungen, um eine einwandfreie Funktion sicherzustellen.
- Achten Sie darauf, dass das verwendete Testgas nicht das Sensorelement des Gasmessgeräts beschädigen kann, indem Sie die Herstellerhinweise befolgen.
- Beenden Sie den Testvorgang sofort, wenn unerwartete Gasleckagen oder Funktionsstörungen auftreten.
- Stellen Sie sicher, dass alle Nutzer im Umgang mit der Bump Test Station geschult sind, um eine fehlerfreie Bedienung zu gewährleisten.
- Nur geschultes und fachkundiges Personal darf dieses Produkt verwenden.
- Lokale und nationale Richtlinien, die dieses Produkt betreffen, befolgen (z. B. IEC 60079-14).
- Nur geschultes und fachkundiges Personal darf das Produkt wie in dieser Gebrauchsanweisung und dem Technischen Handbuch (Bestellnr. 90 33 742) beschrieben überprüfen, reparieren und instand halten. Instandhaltungsarbeiten, die in dieser Gebrauchsanweisung nicht beschrieben sind, dürfen nur von Dräger oder von durch Dräger geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Dräger empfiehlt, einen Service-Vertrag mit Dräger abzuschließen.
- Für Instandhaltungsarbeiten nur Original-Dräger-Teile und -Zubehör verwenden. Sonst könnte die korrekte Funktion des Produkts beeinträchtigt werden.
- Fehlerhafte oder unvollständige Produkte nicht verwenden. Keine Änderungen am Produkt vornehmen.
- Dräger bei Fehlern oder Ausfällen vom Produkt oder von Produktteilen informieren.
- Das Ersetzen von Bauteilen kann die Eigensicherheit des Geräts beeinträchtigen.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Vor Gebrauch des Produkts diese Gebrauchsanweisung, die der zugehörigen Produkte und die allgemeine Gebrauchsanweisung für Sensoren (9023657) aufmerksam lesen.
- Gebrauchsanweisung genau beachten. Der Anwender muss die Anweisungen vollständig verstehen und den Anweisungen genau Folge leisten. Das Produkt darf nur entsprechend dem Verwendungszweck verwendet werden.
- Gebrauchsanweisung nicht entsorgen. Aufbewahrung und ordnungsgemäße Verwendung durch die Nutzer sicherstellen.
- Lesen Sie vor der Verwendung die Bedienungsanleitung der Bump Test Station, um eine korrekte Anwendung sicherzustellen.
- Überprüfen Sie die Bump Test Station regelmäßig auf Beschädigungen, insbesondere an den Schläuchen, Anschlüssen und Dichtungen.
- Verwenden Sie nur die empfohlenen Kalibriergase, um genaue Testergebnisse und die sichere Funktion der Gasmessgeräte zu gewährleisten.
- Stellen Sie sicher, dass die Kalibriergasflaschen korrekt angeschlossen sind, um ein sicheres und kontrolliertes Gasgemisch bereitzustellen.
- Führen Sie Bump Tests nur in gut belüfteten Bereichen durch, um eine gefährliche Anreicherung von Testgasen in der Umgebungsluft zu vermeiden.
- Überprüfen Sie die Druckeinstellungen und den ordnungsgemäßen Gasfluss, bevor Sie den Test starten.
- Verwenden Sie die Bump Test Station nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, es sei denn, sie ist ausdrücklich für solche Umgebungen zugelassen.
- Tragen Sie geeignete persönliche Schutzausrüstung (PSA), insbesondere wenn mit giftigen oder gefährlichen Gasen gearbeitet wird.
- Halten Sie die Bump Test Station und ihre Komponenten von direkten Wärmequellen oder offenen Flammen fern, um Brand- oder Explosionsgefahr zu vermeiden.
- Führen Sie regelmäßige Funktionsprüfungen der Bump Test Station durch, um sicherzustellen, dass das Gerät zuverlässig arbeitet.
- Entsorgen Sie verbrauchte oder beschädigte Gasflaschen gemäß den geltenden Vorschriften für Gefahrstoffe, um Umwelt- und Gesundheitsrisiken zu vermeiden.
- Vermeiden Sie das Einatmen von Testgasen, da einige Gase gesundheitsschädlich oder giftig sein können.
- Halten Sie die Station sauber und frei von Staub oder Verunreinigungen, um eine einwandfreie Funktion sicherzustellen.
- Achten Sie darauf, dass das verwendete Testgas nicht das Sensorelement des Gasmessgeräts beschädigen kann, indem Sie die Herstellerhinweise befolgen.
- Beenden Sie den Testvorgang sofort, wenn unerwartete Gasleckagen oder Funktionsstörungen auftreten.
- Stellen Sie sicher, dass alle Nutzer im Umgang mit der Bump Test Station geschult sind, um eine fehlerfreie Bedienung zu gewährleisten.
- Nur geschultes und fachkundiges Personal darf dieses Produkt verwenden.
- Lokale und nationale Richtlinien, die dieses Produkt betreffen, befolgen (z. B. IEC 60079-14).
- Nur geschultes und fachkundiges Personal darf das Produkt wie in dieser Gebrauchsanweisung und dem Technischen Handbuch (Bestellnr. 90 33 742) beschrieben überprüfen, reparieren und instand halten. Instandhaltungsarbeiten, die in dieser Gebrauchsanweisung nicht beschrieben sind, dürfen nur von Dräger oder von durch Dräger geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Dräger empfiehlt, einen Service-Vertrag mit Dräger abzuschließen.
- Für Instandhaltungsarbeiten nur Original-Dräger-Teile und -Zubehör verwenden. Sonst könnte die korrekte Funktion des Produkts beeinträchtigt werden.
- Fehlerhafte oder unvollständige Produkte nicht verwenden. Keine Änderungen am Produkt vornehmen.
- Dräger bei Fehlern oder Ausfällen vom Produkt oder von Produktteilen informieren.
- Das Ersetzen von Bauteilen kann die Eigensicherheit des Geräts beeinträchtigen.
Folgende Artikel könnten auch interessant sein:
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Vor Gebrauch des Produkts diese Gebrauchsanweisung, die der zugehörigen Produkte und die allgemeine Gebrauchsanweisung für Sensoren (9023657) aufmerksam lesen.
- Gebrauchsanweisung genau beachten. Der Anwender muss die Anweisungen vollständig verstehen und den Anweisungen genau Folge leisten. Das Produkt darf nur entsprechend dem Verwendungszweck verwendet werden.
- Gebrauchsanweisung nicht entsorgen. Aufbewahrung und ordnungsgemäße Verwendung durch die Nutzer sicherstellen.
- Nur geschultes und fachkundiges Personal darf dieses Produkt verwenden.
- Lokale und nationale Richtlinien, die dieses Produkt betreffen, befolgen (z. B. IEC 60079-14).
- Nur geschultes und fachkundiges Personal darf das Produkt wie in dieser Gebrauchsanweisung und dem Technischen Handbuch (Bestellnr. 90 33 742) beschrieben überprüfen, reparieren und instand halten. Instandhaltungsarbeiten, die in dieser Gebrauchsanweisung nicht beschrieben sind, dürfen nur von Dräger oder von durch Dräger geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Dräger empfiehlt, einen Service-Vertrag mit Dräger abzuschließen.
- Für Instandhaltungsarbeiten nur Original-Dräger-Teile und -Zubehör verwenden. Sonst könnte die korrekte Funktion des Produkts beeinträchtigt werden.
- Fehlerhafte oder unvollständige Produkte nicht verwenden. Keine Änderungen am Produkt vornehmen.
- Dräger bei Fehlern oder Ausfällen vom Produkt oder von Produktteilen informieren.
- Das Ersetzen von Bauteilen kann die Eigensicherheit des Geräts beeinträchtigen.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie das Regulierungsventil nur gemäß den Herstellerangaben und ausschließlich mit Dräger® Gasmesstechnik-Geräten, für die es vorgesehen ist. (z. B. X‑am 5100)
- Stellen Sie vor der Montage sicher, dass das Ventil sauber, unbeschädigt und frei von Fremdkörpern ist, damit eine dichte Verbindung gewährleistet ist.
- Verwenden Sie nur vorgesehene Dichtungen und Verbindungselemente; beschädigte oder falsche Teile können zu Undichtigkeiten und Fehlfunktionen führen.
- Überprüfen Sie regelmäßig den Gasfluss und die Druckeinstellung; ein zu hoher Druck kann das Messgerät beschädigen oder die Sicherheit gefährden.
- Verwenden Sie nur druckstabile und geprüfte Anschlüsse sowie Schläuche; stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen fest und korrekt montiert sind.
- Führen Sie Wartung und Reinigung ausschließlich bei ausgeschaltetem Messgerät durch und nach Entspannung des Drucksystems, um Verletzungsrisiken zu vermeiden
- Setzen Sie das Ventil keiner übermäßigen mechanischen Belastung, z. B. Stößen, Vibrationen oder Zugbeanspruchung aus, da dies die Funktion beeinträchtigen kann.
- Schützen Sie das Ventil vor extremen Temperaturen, Korrosion und chemischen Einflüssen, damit Material und Dichtungen ihre Funktion behalten.
- Entsorgen Sie beschädigte oder verschlissene Ventile fachgerecht und verwenden Sie nur Originalersatzteile, um Sicherheit und Leistung zu garantieren.
- Nur geschultes Personal darf das Ventil montieren, prüfen oder reparieren, um falsche Handhabung oder installationsbedingte Gefahren zu vermeiden.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Vor Gebrauch des Produkts diese Gebrauchsanweisung und die der zugehörigen Produkte aufmerksam lesen.
- Gebrauchsanweisung genau beachten. Der Anwender muss die Anweisungen vollständig verstehen und den Anweisungen genau Folge leisten. Das Produkt darf nur entsprechend dem Verwendungszweck verwendet werden.
- Gebrauchsanweisung nicht entsorgen. Aufbewahrung und ordnungsgemäße Verwendung durch die Nutzer sicherstellen.
- Lokale und nationale Richtlinien, die dieses Produkt betreffen, befolgen.
- Instandhaltungsarbeiten, die in dieser Gebrauchsanweisung nicht beschrieben sind, dürfen nur von 3M™ oder von durch 3M™ geschultem Fachpersonal durchgeführt werden.
- Nur Original 3M™ Teile und -Zubehör verwenden. Sonst könnte die korrekte Funktion des Produkts beeinträchtigt werden.
- Nur 3M™ Ladegeräte verwenden. Die Verwendung eines nicht für das System qualifizierten Akkus oder Ladegeräts kann zu Feuer, Explosion, Auslaufen oder anderen Gefahren führen.
- 3M™ bei Fehlern oder Ausfällen vom Produkt oder von Produktteilen informieren.
- Den Akku weder zerlegen noch öffnen, zerbrechen, verbiegen oder verformen, aufstechen oder zerschneiden.
- Den Akku nicht verändern oder umbauen und nicht versuchen, Gegenstände in den Akku einzuführen. Der Akku darf nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommen oder untergetaucht werden. Der Akku darf nicht in der Nähe von Feuer, Explosion oder anderen Gefahrenquellen benutzt werden.
- Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit den für ihn spezifizierten System.
- Den Akku nicht kurz schließen, und die Batteriepole nicht in Kontakt mit metallischen oder leitfähigen Gegenständen bringen.
- Den Akku nur mit einem anderen Akku ersetzen, der ebenfalls für das System geeignet ist. Die Verwendung eines nicht für das System geeigneten Akkus kann zu Feuer, Explosion, Auslaufen oder anderen Gefahren führen.
- Gebrauchte Akkus unverzüglich und in Einhaltung der vor Ort geltenden Vorschriften entsorgen.
- Den Akku nicht fallen lassen. Bei Beschädigung nicht weiterverwenden.
- Eine falsche Verwendung der Akkus kann zu Feuer, Explosion oder anderen Gefahren führen.
- Benutzen Sie den Helm nur korrekt justiert, damit die volle Schutzwirkung vorhanden ist.
- Verändern Sie den Helm in keiner Form für die Montage anderer Zubehörteile.
- Halten Sie den Helm fern von lösungsmittel- oder alkoholhaltigen Flüssigkeiten wie Sprays, Lacken, etc. Diese können die Kunststoffe beschädigen.
- Bringen Sie Etiketten nur mit auf Wasser, Acryl oder Gummi basierenden Klebstoffen an. Der Helm darf nicht bemalt/lackiert werden.
- Durch Stöße oder Schläge kann der Helm äußerlich nicht sichtbare Beschädigungen aufweisen (z.B. Haarrisse) und im Notfall keinen vollen Schutz mehr bieten.
- Tauschen Sie den Helm aus, sobald er starker Belastung ausgesetzt wurde.
- Benutzen Sie den Gehörschutz solange die Lärmbelästigung andauert. Der volle Schutz ist nur bei voller Tragedauer gewährleistet.
- Untersuchen Sie den Helm und das Zubehör vor jeder Benutzung auf Beschädigungen wie Risse, Sprünge, Abschürfungen etc.
- Benutzen Sie nur einwandfreie Helme und Zubehör.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Lesen Sie vor der Anwendung die Herstellerhinweise, um eine sichere und korrekte Nutzung zu gewährleisten.
- Lagern Sie das Abdeckband an einem trockenen, kühlen und staubfreien Ort, um eine gleichbleibende Klebeleistung zu erhalten.
- Vermeiden Sie den Kontakt mit offenen Flammen oder hohen Temperaturen, da das Papiermaterial entflammbar sein kann.
- Testen Sie das Abdeckband vor der Anwendung auf empfindlichen Oberflächen, um Kleberückstände oder Beschädigungen zu vermeiden.
- Verwenden Sie beim Zuschneiden des Bandes geeignete Werkzeuge, wie Abroller, Scheren oder Messer, und achten Sie auf Verletzungsgefahren.
- Ziehen Sie das Band langsam und kontrolliert ab, um Schäden an Oberflächen oder Materialien zu verhindern.
- Setzen Sie das Band nicht unter hoher mechanischer Belastung ein, da der Papierträger reißen kann.
- Entsorgen Sie verbrauchtes Abdeckband ordnungsgemäß, insbesondere wenn es mit Farben, Lacken oder Chemikalien in Kontakt gekommen ist.
- Halten Sie das Abdeckband außerhalb der Reichweite von Kindern, um Verschlucken oder falsche Anwendung zu vermeiden.
- Vermeiden Sie Hautkontakt mit dem Klebstoff, insbesondere bei empfindlicher Haut, um Reizungen oder allergische Reaktionen zu verhindern.
- Für optimale Haftung und saubere Kanten das Band auf einer trockenen, staubfreien Oberfläche anbringen und nach Gebrauch zeitnah entfernen.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Lesen Sie vor der Verwendung die Herstellerhinweise, um eine sichere und korrekte Anwendung zu gewährleisten.
- Lagern Sie das Verpackungsklebeband an einem trockenen, kühlen und staubfreien Ort, um eine optimale Klebkraft zu erhalten.
- Vermeiden Sie den Kontakt mit offenen Flammen oder hohen Temperaturen, da einige Verpackungsklebebänder entflammbar sein können.
- Verwenden Sie beim Zuschneiden des Bandes geeignete Werkzeuge, wie Abroller, Scheren oder Messer, und achten Sie auf Verletzungsgefahren.
- Achten Sie darauf, dass das Band nicht mit feuchten oder öligen Oberflächen in Berührung kommt, da dies die Haftung beeinträchtigen kann.
- Testen Sie das Klebeband auf empfindlichen Oberflächen, bevor Sie es großflächig verwenden, um Kleberückstände oder Beschädigungen zu vermeiden.
- Ziehen Sie das Band langsam und kontrolliert ab, um Verletzungen durch plötzliches Zurückschnellen zu verhindern.
- Halten Sie Verpackungsklebebänder außerhalb der Reichweite von Kindern, um Verschlucken oder unsachgemäße Anwendung zu verhindern.
- Vermeiden Sie den direkten Hautkontakt mit dem Klebstoff, insbesondere bei empfindlicher Haut oder Allergien.
- Achten Sie darauf, dass das Band nicht mit Chemikalien oder Lösungsmitteln in Kontakt kommt, um eine Beeinträchtigung der Materialeigenschaften zu verhindern.
- Entsorgen Sie verbrauchtes oder beschädigtes Klebeband umweltgerecht, insbesondere wenn es mit Farben, Lacken oder anderen Chemikalien in Kontakt gekommen ist.
- Stellen Sie sicher, dass das Klebeband beim Verpacken von schweren Kartons ausreichend haftet, um eine sichere Versiegelung während des Transports zu gewährleisten.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie den Staub‑ und Wasserfilter nur gemäß den Herstellerangaben und ausschließlich mit dafür vorgesehenen Mess‑ oder Kalibriersystemen von Dräger.
- Überprüfen Sie den Filter vor jeder Verwendung auf sichtbare Beschädigungen, Risse oder Materialveränderungen – ein beeinträchtigter Filter kann die Messqualität und Sicherheit erheblich mindern.
- Stellen Sie sicher, dass der Luer‑Adapter korrekt angeschlossen ist und der Schlauchdurchmesser (z. B. 3 mm oder 5 mm) zur Anwendung passt, um Undichtigkeiten oder Fehlfunktionen zu verhindern.
- Verwenden Sie den Filter nur innerhalb der vom Hersteller vorgegebenen Betriebsbedingungen (z. B. Druck, Temperatur und Medium), um Risiko von Versagen oder Messfehlern zu vermeiden.
- Setzen Sie den Filter keiner übermäßigen mechanischen Belastung wie scharfen Kanten, starker Biegung oder Quetschung aus – dies kann die Filterfunktion beeinträchtigen.
- Reinigen oder warten Sie den Filter nur gemäß den Herstellerangaben – verwenden Sie keine ungeeigneten Lösungsmittel oder Methoden, die das Material schädigen könnten.
- Lagern Sie den Filter trocken, sauber und vor direkter Sonneneinstrahlung sowie extremen Temperaturen geschützt, um Materialalterung oder Funktionseinbußen zu vermeiden.
- Tauschen Sie den Filter umgehend aus, wenn sichtbare Schäden, Leistungsabfall oder Undichtigkeiten festgestellt werden – eine weitere Nutzung ist in diesem Fall nicht zulässig.
- Entsorgen Sie gebrauchte oder nicht mehr sichere Filter gemäß den örtlichen Vorschriften für Industrie‑ oder Technikabfälle.
- Halten Sie den Filter und dessen Zubehörteile außerhalb der Reichweite von Kindern und unbefugten Personen, um unsachgemäßen Gebrauch oder Beschädigung zu vermeiden.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie das Luer‑Adapter‑Set nur gemäß den Herstellerangaben und ausschließlich mit dafür vorgesehenen Gasmesstechnik‑ oder Probenahmesystemen.
- Überprüfen Sie die Adapter vor jeder Nutzung auf sichtbare Schäden, Verformungen oder Risse – defekte Adapter können zu Leckagen oder Fehlfunktionen führen.
- Stellen Sie sicher, dass die Adapter korrekt angeschlossen sind und die Schlauchdurchmesser (z. B. 3 mm) zur Anwendung und zum Gerät passen, um sichere Verbindungen zu gewährleisten.
- Verwenden Sie die Adapter nur in Kombination mit passenden und freigegebenen Schläuchen und Geräten – der Einsatz ungeeigneter Komponenten kann die Mess‑ oder Probenfunktionen beeinträchtigen.
- Setzen Sie die Adapter keiner übermäßigen mechanischen Beanspruchung aus (z. B. starker Zug, Knicken, Quetschung) – dies kann die Materialstruktur schädigen.
- Vermeiden Sie den Kontakt mit aggressiven Chemikalien, Lösungsmitteln oder Medien, für die keine Freigabe vorliegt.
- Lagern Sie das Adapter‑Set trocken, sauber, lichtgeschützt und vor extremen Temperaturen, um Materialalterung oder Funktionseinbußen zu vermeiden.
- Tauschen Sie undichte, beschädigte oder funktionsgestörte Adapter sofort aus – eine Weiterverwendung ist in diesem Fall nicht zulässig.
- Entsorgen Sie defekte oder nicht mehr verwendbare Adapter gemäß den örtlichen Vorschriften für technische Kunststoff‑ oder Geräteabfälle.
- Halten Sie das Adapter‑Set außerhalb der Reichweite von Kindern und ungeübtem Personal, um unsachgemäßen Gebrauch oder Sicherheitsrisiken zu vermeiden.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Gefahrenhinweis (H-Sätze):
- H222 Extrem entzündbares Aerosol.
- H229 Behälter steht unter Druck: Kann bei Erwärmung bersten.
- H319 Verursacht schwere Augenreizung.
- H336 Kann Schläfrigkeit und Benommenheit verursachen.
- H412 Schädlich für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung.
- H360D Kann das Kind im Mutterleib schädigen.
- Gefahrenhinweis (P-Sätze):
- P201 Vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen.
- P280 Schutzhandschuhe/Schutzkleidung tragen. P261 Einatmen von Aerosol vermeiden.
- P273 Freisetzung in die Umwelt vermeiden.
- P337+P313 Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
- P308+P313 BEI Exposition oder falls betroffen: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
- P403+P235 An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Kühl halten
- Ergänzende Informationen:
- EUH066 Wiederholter Kontakt kann zu spröder oder rissiger Haut führen. Nur für gewerbliche Anwender.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Lesen Sie vor der Verwendung die Herstellerhinweise sorgfältig durch, um eine sichere und korrekte Anwendung zu gewährleisten.
- Stellen Sie sicher, dass die zu beklebenden Oberflächen sauber, trocken und fettfrei sind, um eine optimale Haftung zu gewährleisten.
- Tragen Sie Schutzhandschuhe beim Umgang mit dem Klebeband, um Hautkontakt mit dem Klebstoff zu minimieren und Verunreinigungen zu vermeiden.
- Vermeiden Sie übermäßiges Dehnen oder Reißen des Bandes beim Anbringen, da der PE-Schaumstoffträger empfindlich auf Verformung reagieren kann.
- Lagern Sie das doppelseitige Klebeband an einem trockenen, kühlen und staubfreien Ort, um die Klebekraft und Materialstabilität zu erhalten.
- Vermeiden Sie den Kontakt mit aggressiven Chemikalien oder Lösungsmitteln, da diese den Klebstoff oder den PE-Schaumstoffträger beschädigen können.
- Ziehen Sie das Schutzliner langsam und gleichmäßig ab, um eine saubere Applikation ohne Knicke oder Verformungen zu gewährleisten.
- Drücken Sie das Klebeband nach dem Anbringen fest an, um eine maximale Haftung zwischen den Oberflächen sicherzustellen.
- Halten Sie das Klebeband außerhalb der Reichweite von Kindern, um Fehlanwendungen oder mögliche Gesundheitsrisiken zu vermeiden.
- Nicht auf der Haut oder als improvisierte Fixierung von Körperteilen verwenden, da dies zu Hautreizungen oder Schmerzen beim Entfernen führen kann.
- Falls das Band für temporäre Verklebungen verwendet wird, testen Sie vorab die Rückstandsfreiheit beim Entfernen, um Beschädigungen der Oberfläche zu vermeiden.
- Überprüfen Sie regelmäßig die Haftung des Klebebands, insbesondere wenn es für langfristige Anwendungen genutzt wird.
- Entsorgen Sie verbrauchtes oder beschädigtes Klebeband umweltgerecht, insbesondere wenn es mit Gefahrstoffen oder empfindlichen Materialien in Kontakt gekommen ist.
- Falls das Klebeband für Montagezwecke genutzt wird, stellen Sie sicher, dass es ausreichend Druck erhält, um eine stabile Verbindung zu gewährleisten.
- Achten Sie darauf, dass das PE-Schaumstoffträgermaterial nicht übermäßig komprimiert wird, da dies die Dämpfungs- und Klebeeigenschaften beeinträchtigen kann.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Vor Gebrauch des Produkts diese Gebrauchsanweisung, die der zugehörigen Produkte und die allgemeine Gebrauchsanweisung für Sensoren (9023657) aufmerksam lesen.
- Gebrauchsanweisung genau beachten. Der Anwender muss die Anweisungen vollständig verstehen und den Anweisungen genau Folge leisten. Das Produkt darf nur entsprechend dem Verwendungszweck verwendet werden.
- Gebrauchsanweisung nicht entsorgen. Aufbewahrung und ordnungsgemäße Verwendung durch die Nutzer sicherstellen.
- Nur geschultes und fachkundiges Personal darf dieses Produkt verwenden.
- Lokale und nationale Richtlinien, die dieses Produkt betreffen, befolgen (z. B. IEC 60079-14).
- Nur geschultes und fachkundiges Personal darf das Produkt wie in dieser Gebrauchsanweisung und dem Technischen Handbuch (Bestellnr. 90 33 742) beschrieben überprüfen, reparieren und instand halten. Instandhaltungsarbeiten, die in dieser Gebrauchsanweisung nicht beschrieben sind, dürfen nur von Dräger oder von durch Dräger geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Dräger empfiehlt, einen Service-Vertrag mit Dräger abzuschließen.
- Für Instandhaltungsarbeiten nur Original-Dräger-Teile und -Zubehör verwenden. Sonst könnte die korrekte Funktion des Produkts beeinträchtigt werden.
- Fehlerhafte oder unvollständige Produkte nicht verwenden. Keine Änderungen am Produkt vornehmen.
- Dräger bei Fehlern oder Ausfällen vom Produkt oder von Produktteilen informieren.
- Das Ersetzen von Bauteilen kann die Eigensicherheit des Geräts beeinträchtigen.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie das Regulierungsventil nur gemäß den Herstellerangaben und ausschließlich mit Dräger® Gasmesstechnik-Geräten, für die es vorgesehen ist. (z. B. X‑am 5100)
- Stellen Sie vor der Montage sicher, dass das Ventil sauber, unbeschädigt und frei von Fremdkörpern ist, damit eine dichte Verbindung gewährleistet ist.
- Verwenden Sie nur vorgesehene Dichtungen und Verbindungselemente; beschädigte oder falsche Teile können zu Undichtigkeiten und Fehlfunktionen führen.
- Überprüfen Sie regelmäßig den Gasfluss und die Druckeinstellung; ein zu hoher Druck kann das Messgerät beschädigen oder die Sicherheit gefährden.
- Verwenden Sie nur druckstabile und geprüfte Anschlüsse sowie Schläuche; stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen fest und korrekt montiert sind.
- Führen Sie Wartung und Reinigung ausschließlich bei ausgeschaltetem Messgerät durch und nach Entspannung des Drucksystems, um Verletzungsrisiken zu vermeiden
- Setzen Sie das Ventil keiner übermäßigen mechanischen Belastung, z. B. Stößen, Vibrationen oder Zugbeanspruchung aus, da dies die Funktion beeinträchtigen kann.
- Schützen Sie das Ventil vor extremen Temperaturen, Korrosion und chemischen Einflüssen, damit Material und Dichtungen ihre Funktion behalten.
- Entsorgen Sie beschädigte oder verschlissene Ventile fachgerecht und verwenden Sie nur Originalersatzteile, um Sicherheit und Leistung zu garantieren.
- Nur geschultes Personal darf das Ventil montieren, prüfen oder reparieren, um falsche Handhabung oder installationsbedingte Gefahren zu vermeiden.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Vor Gebrauch des Produkts diese Gebrauchsanweisung und die der zugehörigen Produkte aufmerksam lesen.
- Gebrauchsanweisung genau beachten. Der Anwender muss die Anweisungen vollständig verstehen und den Anweisungen genau Folge leisten. Das Produkt darf nur entsprechend dem Verwendungszweck verwendet werden.
- Gebrauchsanweisung nicht entsorgen. Aufbewahrung und ordnungsgemäße Verwendung durch die Nutzer sicherstellen.
- Lokale und nationale Richtlinien, die dieses Produkt betreffen, befolgen.
- Instandhaltungsarbeiten, die in dieser Gebrauchsanweisung nicht beschrieben sind, dürfen nur von 3M™ oder von durch 3M™ geschultem Fachpersonal durchgeführt werden.
- Nur Original 3M™ Teile und -Zubehör verwenden. Sonst könnte die korrekte Funktion des Produkts beeinträchtigt werden.
- Nur 3M™ Ladegeräte verwenden. Die Verwendung eines nicht für das System qualifizierten Akkus oder Ladegeräts kann zu Feuer, Explosion, Auslaufen oder anderen Gefahren führen.
- 3M™ bei Fehlern oder Ausfällen vom Produkt oder von Produktteilen informieren.
- Den Akku weder zerlegen noch öffnen, zerbrechen, verbiegen oder verformen, aufstechen oder zerschneiden.
- Den Akku nicht verändern oder umbauen und nicht versuchen, Gegenstände in den Akku einzuführen. Der Akku darf nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommen oder untergetaucht werden. Der Akku darf nicht in der Nähe von Feuer, Explosion oder anderen Gefahrenquellen benutzt werden.
- Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit den für ihn spezifizierten System.
- Den Akku nicht kurz schließen, und die Batteriepole nicht in Kontakt mit metallischen oder leitfähigen Gegenständen bringen.
- Den Akku nur mit einem anderen Akku ersetzen, der ebenfalls für das System geeignet ist. Die Verwendung eines nicht für das System geeigneten Akkus kann zu Feuer, Explosion, Auslaufen oder anderen Gefahren führen.
- Gebrauchte Akkus unverzüglich und in Einhaltung der vor Ort geltenden Vorschriften entsorgen.
- Den Akku nicht fallen lassen. Bei Beschädigung nicht weiterverwenden.
- Eine falsche Verwendung der Akkus kann zu Feuer, Explosion oder anderen Gefahren führen.
- Benutzen Sie den Helm nur korrekt justiert, damit die volle Schutzwirkung vorhanden ist.
- Verändern Sie den Helm in keiner Form für die Montage anderer Zubehörteile.
- Halten Sie den Helm fern von lösungsmittel- oder alkoholhaltigen Flüssigkeiten wie Sprays, Lacken, etc. Diese können die Kunststoffe beschädigen.
- Bringen Sie Etiketten nur mit auf Wasser, Acryl oder Gummi basierenden Klebstoffen an. Der Helm darf nicht bemalt/lackiert werden.
- Durch Stöße oder Schläge kann der Helm äußerlich nicht sichtbare Beschädigungen aufweisen (z.B. Haarrisse) und im Notfall keinen vollen Schutz mehr bieten.
- Tauschen Sie den Helm aus, sobald er starker Belastung ausgesetzt wurde.
- Benutzen Sie den Gehörschutz solange die Lärmbelästigung andauert. Der volle Schutz ist nur bei voller Tragedauer gewährleistet.
- Untersuchen Sie den Helm und das Zubehör vor jeder Benutzung auf Beschädigungen wie Risse, Sprünge, Abschürfungen etc.
- Benutzen Sie nur einwandfreie Helme und Zubehör.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Lesen Sie vor der Anwendung die Herstellerhinweise, um eine sichere und korrekte Nutzung zu gewährleisten.
- Lagern Sie das Abdeckband an einem trockenen, kühlen und staubfreien Ort, um eine gleichbleibende Klebeleistung zu erhalten.
- Vermeiden Sie den Kontakt mit offenen Flammen oder hohen Temperaturen, da das Papiermaterial entflammbar sein kann.
- Testen Sie das Abdeckband vor der Anwendung auf empfindlichen Oberflächen, um Kleberückstände oder Beschädigungen zu vermeiden.
- Verwenden Sie beim Zuschneiden des Bandes geeignete Werkzeuge, wie Abroller, Scheren oder Messer, und achten Sie auf Verletzungsgefahren.
- Ziehen Sie das Band langsam und kontrolliert ab, um Schäden an Oberflächen oder Materialien zu verhindern.
- Setzen Sie das Band nicht unter hoher mechanischer Belastung ein, da der Papierträger reißen kann.
- Entsorgen Sie verbrauchtes Abdeckband ordnungsgemäß, insbesondere wenn es mit Farben, Lacken oder Chemikalien in Kontakt gekommen ist.
- Halten Sie das Abdeckband außerhalb der Reichweite von Kindern, um Verschlucken oder falsche Anwendung zu vermeiden.
- Vermeiden Sie Hautkontakt mit dem Klebstoff, insbesondere bei empfindlicher Haut, um Reizungen oder allergische Reaktionen zu verhindern.
- Für optimale Haftung und saubere Kanten das Band auf einer trockenen, staubfreien Oberfläche anbringen und nach Gebrauch zeitnah entfernen.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Lesen Sie vor der Verwendung die Herstellerhinweise, um eine sichere und korrekte Anwendung zu gewährleisten.
- Lagern Sie das Verpackungsklebeband an einem trockenen, kühlen und staubfreien Ort, um eine optimale Klebkraft zu erhalten.
- Vermeiden Sie den Kontakt mit offenen Flammen oder hohen Temperaturen, da einige Verpackungsklebebänder entflammbar sein können.
- Verwenden Sie beim Zuschneiden des Bandes geeignete Werkzeuge, wie Abroller, Scheren oder Messer, und achten Sie auf Verletzungsgefahren.
- Achten Sie darauf, dass das Band nicht mit feuchten oder öligen Oberflächen in Berührung kommt, da dies die Haftung beeinträchtigen kann.
- Testen Sie das Klebeband auf empfindlichen Oberflächen, bevor Sie es großflächig verwenden, um Kleberückstände oder Beschädigungen zu vermeiden.
- Ziehen Sie das Band langsam und kontrolliert ab, um Verletzungen durch plötzliches Zurückschnellen zu verhindern.
- Halten Sie Verpackungsklebebänder außerhalb der Reichweite von Kindern, um Verschlucken oder unsachgemäße Anwendung zu verhindern.
- Vermeiden Sie den direkten Hautkontakt mit dem Klebstoff, insbesondere bei empfindlicher Haut oder Allergien.
- Achten Sie darauf, dass das Band nicht mit Chemikalien oder Lösungsmitteln in Kontakt kommt, um eine Beeinträchtigung der Materialeigenschaften zu verhindern.
- Entsorgen Sie verbrauchtes oder beschädigtes Klebeband umweltgerecht, insbesondere wenn es mit Farben, Lacken oder anderen Chemikalien in Kontakt gekommen ist.
- Stellen Sie sicher, dass das Klebeband beim Verpacken von schweren Kartons ausreichend haftet, um eine sichere Versiegelung während des Transports zu gewährleisten.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie den Staub‑ und Wasserfilter nur gemäß den Herstellerangaben und ausschließlich mit dafür vorgesehenen Mess‑ oder Kalibriersystemen von Dräger.
- Überprüfen Sie den Filter vor jeder Verwendung auf sichtbare Beschädigungen, Risse oder Materialveränderungen – ein beeinträchtigter Filter kann die Messqualität und Sicherheit erheblich mindern.
- Stellen Sie sicher, dass der Luer‑Adapter korrekt angeschlossen ist und der Schlauchdurchmesser (z. B. 3 mm oder 5 mm) zur Anwendung passt, um Undichtigkeiten oder Fehlfunktionen zu verhindern.
- Verwenden Sie den Filter nur innerhalb der vom Hersteller vorgegebenen Betriebsbedingungen (z. B. Druck, Temperatur und Medium), um Risiko von Versagen oder Messfehlern zu vermeiden.
- Setzen Sie den Filter keiner übermäßigen mechanischen Belastung wie scharfen Kanten, starker Biegung oder Quetschung aus – dies kann die Filterfunktion beeinträchtigen.
- Reinigen oder warten Sie den Filter nur gemäß den Herstellerangaben – verwenden Sie keine ungeeigneten Lösungsmittel oder Methoden, die das Material schädigen könnten.
- Lagern Sie den Filter trocken, sauber und vor direkter Sonneneinstrahlung sowie extremen Temperaturen geschützt, um Materialalterung oder Funktionseinbußen zu vermeiden.
- Tauschen Sie den Filter umgehend aus, wenn sichtbare Schäden, Leistungsabfall oder Undichtigkeiten festgestellt werden – eine weitere Nutzung ist in diesem Fall nicht zulässig.
- Entsorgen Sie gebrauchte oder nicht mehr sichere Filter gemäß den örtlichen Vorschriften für Industrie‑ oder Technikabfälle.
- Halten Sie den Filter und dessen Zubehörteile außerhalb der Reichweite von Kindern und unbefugten Personen, um unsachgemäßen Gebrauch oder Beschädigung zu vermeiden.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie das Luer‑Adapter‑Set nur gemäß den Herstellerangaben und ausschließlich mit dafür vorgesehenen Gasmesstechnik‑ oder Probenahmesystemen.
- Überprüfen Sie die Adapter vor jeder Nutzung auf sichtbare Schäden, Verformungen oder Risse – defekte Adapter können zu Leckagen oder Fehlfunktionen führen.
- Stellen Sie sicher, dass die Adapter korrekt angeschlossen sind und die Schlauchdurchmesser (z. B. 3 mm) zur Anwendung und zum Gerät passen, um sichere Verbindungen zu gewährleisten.
- Verwenden Sie die Adapter nur in Kombination mit passenden und freigegebenen Schläuchen und Geräten – der Einsatz ungeeigneter Komponenten kann die Mess‑ oder Probenfunktionen beeinträchtigen.
- Setzen Sie die Adapter keiner übermäßigen mechanischen Beanspruchung aus (z. B. starker Zug, Knicken, Quetschung) – dies kann die Materialstruktur schädigen.
- Vermeiden Sie den Kontakt mit aggressiven Chemikalien, Lösungsmitteln oder Medien, für die keine Freigabe vorliegt.
- Lagern Sie das Adapter‑Set trocken, sauber, lichtgeschützt und vor extremen Temperaturen, um Materialalterung oder Funktionseinbußen zu vermeiden.
- Tauschen Sie undichte, beschädigte oder funktionsgestörte Adapter sofort aus – eine Weiterverwendung ist in diesem Fall nicht zulässig.
- Entsorgen Sie defekte oder nicht mehr verwendbare Adapter gemäß den örtlichen Vorschriften für technische Kunststoff‑ oder Geräteabfälle.
- Halten Sie das Adapter‑Set außerhalb der Reichweite von Kindern und ungeübtem Personal, um unsachgemäßen Gebrauch oder Sicherheitsrisiken zu vermeiden.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Gefahrenhinweis (H-Sätze):
- H222 Extrem entzündbares Aerosol.
- H229 Behälter steht unter Druck: Kann bei Erwärmung bersten.
- H319 Verursacht schwere Augenreizung.
- H336 Kann Schläfrigkeit und Benommenheit verursachen.
- H412 Schädlich für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung.
- H360D Kann das Kind im Mutterleib schädigen.
- Gefahrenhinweis (P-Sätze):
- P201 Vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen.
- P280 Schutzhandschuhe/Schutzkleidung tragen. P261 Einatmen von Aerosol vermeiden.
- P273 Freisetzung in die Umwelt vermeiden.
- P337+P313 Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
- P308+P313 BEI Exposition oder falls betroffen: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
- P403+P235 An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Kühl halten
- Ergänzende Informationen:
- EUH066 Wiederholter Kontakt kann zu spröder oder rissiger Haut führen. Nur für gewerbliche Anwender.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Lesen Sie vor der Verwendung die Herstellerhinweise sorgfältig durch, um eine sichere und korrekte Anwendung zu gewährleisten.
- Stellen Sie sicher, dass die zu beklebenden Oberflächen sauber, trocken und fettfrei sind, um eine optimale Haftung zu gewährleisten.
- Tragen Sie Schutzhandschuhe beim Umgang mit dem Klebeband, um Hautkontakt mit dem Klebstoff zu minimieren und Verunreinigungen zu vermeiden.
- Vermeiden Sie übermäßiges Dehnen oder Reißen des Bandes beim Anbringen, da der PE-Schaumstoffträger empfindlich auf Verformung reagieren kann.
- Lagern Sie das doppelseitige Klebeband an einem trockenen, kühlen und staubfreien Ort, um die Klebekraft und Materialstabilität zu erhalten.
- Vermeiden Sie den Kontakt mit aggressiven Chemikalien oder Lösungsmitteln, da diese den Klebstoff oder den PE-Schaumstoffträger beschädigen können.
- Ziehen Sie das Schutzliner langsam und gleichmäßig ab, um eine saubere Applikation ohne Knicke oder Verformungen zu gewährleisten.
- Drücken Sie das Klebeband nach dem Anbringen fest an, um eine maximale Haftung zwischen den Oberflächen sicherzustellen.
- Halten Sie das Klebeband außerhalb der Reichweite von Kindern, um Fehlanwendungen oder mögliche Gesundheitsrisiken zu vermeiden.
- Nicht auf der Haut oder als improvisierte Fixierung von Körperteilen verwenden, da dies zu Hautreizungen oder Schmerzen beim Entfernen führen kann.
- Falls das Band für temporäre Verklebungen verwendet wird, testen Sie vorab die Rückstandsfreiheit beim Entfernen, um Beschädigungen der Oberfläche zu vermeiden.
- Überprüfen Sie regelmäßig die Haftung des Klebebands, insbesondere wenn es für langfristige Anwendungen genutzt wird.
- Entsorgen Sie verbrauchtes oder beschädigtes Klebeband umweltgerecht, insbesondere wenn es mit Gefahrstoffen oder empfindlichen Materialien in Kontakt gekommen ist.
- Falls das Klebeband für Montagezwecke genutzt wird, stellen Sie sicher, dass es ausreichend Druck erhält, um eine stabile Verbindung zu gewährleisten.
- Achten Sie darauf, dass das PE-Schaumstoffträgermaterial nicht übermäßig komprimiert wird, da dies die Dämpfungs- und Klebeeigenschaften beeinträchtigen kann.