3M™ 14253, Elektro-Winkelschleifer mit fester Drehzahl, Ø 115 mm Aufnahme, M14 Gewinde, 1900 W Leistung, 11.500 U./Min, Für den professionellen Einsatz in der Industrie
zurück
3M™ 14253, Elektro-Winkelschleifer mit fester Drehzahl, Ø 115 mm Aufnahme, M14 Gewinde, 1900 W Leistung, 11.500 U./Min, Für den professionellen Einsatz in der Industrie
- Beschreibung
- Kataloge
- Anleitungen
- Batterie- & Recyclinghinweis
- Abfallvermeidung und Bewirtschaftung von Altbatterien
- Technische Daten
- Bewertungen
- Zubehör
Die leistungsstarken 3M™ Elektrischen Winkelschleifer für die härtesten Einsatzbedingungen
Dieses Profi Werkzeug bietet eine überlegene Performance und ein erstklassiges ergonomisches Design. Seine widerstandsfähigen Komponenten sorgen noch unter den härtesten industriellen Einsatzbedingungen für Langlebigkeit und Zuverlässigkeit.
Erzielen Sie ein professionelles Finish – mit dem 3M™ Elektro-Winkelschleifer und 3M Schleifmitteln und Zubehör in unserem umfassenden System, ausgelegt auf die Steigerung der Produktivität und die Verbesserung der Ergebnisse bei kürzerer Verarbeitungszeit. Unser Elektro-Winkelschleifer ist leicht und handlich und verfügt über einen leistungsstarken 1900-Watt-Motor. Das ergonomische Design umfasst einen vibrationsarmen Griff für verbesserten Anwenderkomfort und eine Drehzahlregelung, die es dem Anwender ermöglicht, die Drehzahl nach Bedarf einzustellen.
Maximale Leistung mit 1900 Watt bei kleinster Baugröße
Bei unseren Winkelschleifern definieren Sie das Limit – nicht Ihre Maschine. Mit Geräten mit 1900 Watt und für Scheibendurchmesser von 115 bis 125 Millimetern bietet 3M™ für jeden Anspruch und jede Anwendung die richtige Systemlösung – inklusive passendem Zubehör.
Effizientes Arbeiten dank Marathon-Motor
Dank des extrem leistungsfähigen Marathon-Motors und einem innovativen Belüftungskonzept können Sie mit unseren Winkelschleifern in nahezu allen Situationen unterbrechungsfrei arbeiten. Egal, wie Sie die Geräte auch herausfordern: Unsere leistungsstarken Winkelschleifer sind in Sachen Robustheit, Überlastfähigkeit und Produktivität unschlagbar. Gleichzeitig überzeugen sie durch einen geringen Griffumfang und eine hervorragende Geräteergonomie.
Die 3M™ Winkelschleifer garantieren sichereres Arbeiten auf Ihrer Baustelle
Auch Sicherheit hat oberste Priorität: Fast alle unsere Kompakt-Modelle haben die seit 1966 bewährte mechanische S-automatic Sicherheitskupplung, die den Motor ohne Zeitverzögerung entkoppelt, wenn die Scheibe blockiert. Damit bieten wir das zuverlässigste Anti-Kick-Back-System am Markt, das Rückschläge auf ein absolutes Minimum reduziert. Unsere Winkelschleifer bieten wir auch mit einer Kombination aus Paddle-Schalter mit Totmannfunktion und patentierter mechanischer Scheibenbremse an: Das schnellste Bremssystem am Markt bietet höchsten Anwenderschutz und stoppt die Scheibe nach Ausschalten auch bei Stromausfall in weniger als zwei Sekunden. Ebenfalls sind die Maschinen mit integriertem Autobalancer ausgestattet. Mit diesem wirksamsten Anti-Vibrations-System am Markt und dem VibraTech-Zusatzhandgriff kann mit den 3M™ Winkelschleifern problemlos über acht Stunden im Dauerbetrieb gearbeitet werden. Vibrationen werden auf ein Minimum reduziert. Gleichzeitig halten Schruppscheiben aufgrund der geringeren Vibrationen bis zu doppelt so lange.
Für jede Anwendung das passende Zubehör
Passend zu unseren leistungsstarken Kompakt-Winkelschleifern haben wir Profi-Zubehör für jede Anwendung im Programm: Lamellenschleifteller, Fiberschleifscheiben, spezielle Inox-Schleifmittel oder die Hochleistungs-Trenn- und Schruppscheiben mit keramischen Schleifkorn der Serie Cubitron™ sorgen für optimale Ergebnisse und maximale Produktivität. Mit Kompakt-Winkelschleifern aller Leistungsklassen und speziell abgestimmtem Zubehör bieten wir Profis in Industrie und Handwerk für jede Anwendung die perfekte Systemlösung – produktiv, robust, ergonomisch und sicher.
Details:
Einsatzgebiete:
Dieses Profi Werkzeug bietet eine überlegene Performance und ein erstklassiges ergonomisches Design. Seine widerstandsfähigen Komponenten sorgen noch unter den härtesten industriellen Einsatzbedingungen für Langlebigkeit und Zuverlässigkeit.
Erzielen Sie ein professionelles Finish – mit dem 3M™ Elektro-Winkelschleifer und 3M Schleifmitteln und Zubehör in unserem umfassenden System, ausgelegt auf die Steigerung der Produktivität und die Verbesserung der Ergebnisse bei kürzerer Verarbeitungszeit. Unser Elektro-Winkelschleifer ist leicht und handlich und verfügt über einen leistungsstarken 1900-Watt-Motor. Das ergonomische Design umfasst einen vibrationsarmen Griff für verbesserten Anwenderkomfort und eine Drehzahlregelung, die es dem Anwender ermöglicht, die Drehzahl nach Bedarf einzustellen.
Maximale Leistung mit 1900 Watt bei kleinster Baugröße
Bei unseren Winkelschleifern definieren Sie das Limit – nicht Ihre Maschine. Mit Geräten mit 1900 Watt und für Scheibendurchmesser von 115 bis 125 Millimetern bietet 3M™ für jeden Anspruch und jede Anwendung die richtige Systemlösung – inklusive passendem Zubehör.
Effizientes Arbeiten dank Marathon-Motor
Dank des extrem leistungsfähigen Marathon-Motors und einem innovativen Belüftungskonzept können Sie mit unseren Winkelschleifern in nahezu allen Situationen unterbrechungsfrei arbeiten. Egal, wie Sie die Geräte auch herausfordern: Unsere leistungsstarken Winkelschleifer sind in Sachen Robustheit, Überlastfähigkeit und Produktivität unschlagbar. Gleichzeitig überzeugen sie durch einen geringen Griffumfang und eine hervorragende Geräteergonomie.
Die 3M™ Winkelschleifer garantieren sichereres Arbeiten auf Ihrer Baustelle
Auch Sicherheit hat oberste Priorität: Fast alle unsere Kompakt-Modelle haben die seit 1966 bewährte mechanische S-automatic Sicherheitskupplung, die den Motor ohne Zeitverzögerung entkoppelt, wenn die Scheibe blockiert. Damit bieten wir das zuverlässigste Anti-Kick-Back-System am Markt, das Rückschläge auf ein absolutes Minimum reduziert. Unsere Winkelschleifer bieten wir auch mit einer Kombination aus Paddle-Schalter mit Totmannfunktion und patentierter mechanischer Scheibenbremse an: Das schnellste Bremssystem am Markt bietet höchsten Anwenderschutz und stoppt die Scheibe nach Ausschalten auch bei Stromausfall in weniger als zwei Sekunden. Ebenfalls sind die Maschinen mit integriertem Autobalancer ausgestattet. Mit diesem wirksamsten Anti-Vibrations-System am Markt und dem VibraTech-Zusatzhandgriff kann mit den 3M™ Winkelschleifern problemlos über acht Stunden im Dauerbetrieb gearbeitet werden. Vibrationen werden auf ein Minimum reduziert. Gleichzeitig halten Schruppscheiben aufgrund der geringeren Vibrationen bis zu doppelt so lange.
Für jede Anwendung das passende Zubehör
Passend zu unseren leistungsstarken Kompakt-Winkelschleifern haben wir Profi-Zubehör für jede Anwendung im Programm: Lamellenschleifteller, Fiberschleifscheiben, spezielle Inox-Schleifmittel oder die Hochleistungs-Trenn- und Schruppscheiben mit keramischen Schleifkorn der Serie Cubitron™ sorgen für optimale Ergebnisse und maximale Produktivität. Mit Kompakt-Winkelschleifern aller Leistungsklassen und speziell abgestimmtem Zubehör bieten wir Profis in Industrie und Handwerk für jede Anwendung die perfekte Systemlösung – produktiv, robust, ergonomisch und sicher.
Details:
- Leistung von 1.900 W
- 115 mm Scheiben Aufnahme
- M14 Gewinde
- Max. 11.500 U./Min
- 2,4 Kg Gewicht inkl. Zusatzgriff
- Mit fester Drehzahl
- Erstklassiges ergonomisches Design
- Elektronischer Überlastschutz, Sanftanlauf und einstellbaren Wiederanlaufschutz
- Konstruktion und Komponenten sind widerstandsfähig und bieten eine hohe Langlebigkeit unter industriellen Bedingungen
- Längere Lebensdauer, mehr Durchzug: der Marathon-Motor mit patentiertem Staubschutz, bis zu 20% mehr Überlastfähigkeit und 50% mehr Drehmoment
- Tacho-Constamatic (TC)-Vollwellenelektronik: hoher Arbeitsfortschritt durch konstante Drehzahl unter Last
- Werkzeugloser, schneller Scheibenwechsel auf Knopfdruck mit dem Quick-System
- Werkzeuglos verstellbare Schutzhaube; verdrehsicher fixierbar
- Vibrationsarmer Zusatzhandgriff VibraTech (VT)
- Bestes Anti-Vibrationssystem: integrierter Autobalancer für bis zu 50% weniger Hand-Arm-Vibrationen, längere Lebensdauer der Maschine und bis zu doppelter Standzeit der Schleifscheiben
- Schnellstes Bremssystem für höchsten Anwenderschutz: patentierte, mechanische Scheibenbremse stoppt die Scheibe nach Ausschalten auch bei Stromausfall binnen 2 Sekunden
- S-automatic mechanische Sicherheitskupplung: minimiert Kick-Back beim Blockieren der Scheibe auf das am Markt niedrigste Niveau – für maximalen Anwenderschutz und zügiges Weiterarbeiten
- Getriebegehäuse in 90°-Schritten gedreht montierbar für linkshändige Bedienung oder zum Trennen
- Abschaltkohlebürsten zum Schutz des Motors
- Zubehör für maximale Funktionalität und Flexibilität
- Direktkühlung für lange Standzeit
Einsatzgebiete:
- Ausgelegt für den harten Dauereinsatz in der Industrie und Baubranche
Angaben zur Produktsicherheit:
Hersteller: 3M Deutschland GmbH, Carl-Schurz-Str. 1, 41453 Neuss, Deutschland, E-Mail: [email protected]
Hersteller: 3M Deutschland GmbH, Carl-Schurz-Str. 1, 41453 Neuss, Deutschland, E-Mail: [email protected]
Produktsicherheitshinweise:
- Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig vor Gebrauch durch. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anleitungen zur späteren Verwendung sorgfältig auf.
- Sorgen Sie für einen sauberen und gut beleuchteten Arbeitsplatz. Unordnung und schlecht beleuchtete Bereiche begünstigen Unfälle.
- Setzen Sie Elektrowerkzeuge niemals in explosionsgefährdeten Bereichen ein, wie z. B. in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die Staub oder Gase entzünden können.
- Halten Sie beim Arbeiten mit einem Elektrowerkzeug immer Abstand zu Kindern und Umstehenden. Ablenkungen können dazu führen, dass Sie die Kontrolle verlieren.
- Der Stecker des Elektrowerkzeugs muss mit der verwendeten Steckdose kompatibel sein. Verändern Sie den Stecker niemals in irgendeiner Weise. Verwenden Sie bei geerdeten Elektrowerkzeugen keine Adapterstecker. Originalstecker und kompatible Steckdosen reduzieren das Risiko von Stromschlägen.
- Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie Rohren, Heizkörpern, Öfen und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Stromschlagrisiko, wenn Ihr Körper geerdet ist.
- Setzen Sie Elektrowerkzeuge weder Regen noch Nässe aus. Wasser, das in ein Elektrowerkzeug eindringt, erhöht das Risiko eines Stromschlags.
- Zweckentfremden Sie das Netzkabel nicht. Verwenden Sie das Netzkabel niemals, um das Elektrowerkzeug zu tragen, zu ziehen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Netzkabel von Hitze, Ölen, scharfen Kanten und beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder verwickelte Netzkabel erhöhen das Risiko eines Stromschlags.
- Beim Einsatz eines Elektrowerkzeugs im Freien verwenden Sie ein Verlängerungskabel, das für Außenbereiche geeignet ist. Die Verwendung eines Netzkabels für Außenbereiche reduziert das Risiko eines Stromschlags.
- Wenn der Einsatz eines Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung unvermeidbar ist, verwenden Sie einen Stromanschluss mit Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD). Die Verwendung eines Fehlerstrom-Schutzschalters reduziert das Risiko eines Stromschlags.
- Die elektrische Sicherheit des Werkzeugs wird nur bei der Verwendung von Original-Schleiftellern garantiert.
- Lesen Sie die Sicherheitsanweisungen (MSDS) für die Arbeitsplatzgestaltung.
- Stellen Sie die Arbeit ein und suchen Sie einen Arzt auf, wenn Beschwerden an Händen/Handgelenken auftreten.
- Eintönige Arbeiten und Bewegungsmuster sowie eine Überbeanspruchung durch Vibration können Verletzungen an den Händen, Handgelenken und Armen nach sich ziehen.
- Verwenden Sie nur das Original 3M™ Netzkabel, das Sie über Ihren 3M™ Vertriebshändler beziehen können.
- Kontrollieren Sie das Gerät, den Schleifteller, das Netzkabel und die Anschlüsse regelmäßig auf Verschleiß.
- Reinigen oder wechseln Sie den Staubbeutel der Absaugung täglich.
- Nehmen Sie das Gerät sofort außer Betrieb, wenn eine Störung vorzuliegen scheint.
- Stellen Sie sicher, dass das zu schleifende Werkstück gut fixiert ist.
- Berühren Sie das rotierende Zubehör nicht während des Betriebs der Maschine.
1. Hinweis zur Entsorgung von Altbatterien
Der nachfolgende Hinweis richtet sich an diejenigen, die Batterien oder Produkte mit eingebauten Batterien nutzen und in der an sie gelieferten Form nicht mehr weiterveräußern (Endnutzer):
1.1 Unentgeltliche Rücknahme von Altbatterien
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie sind zur Rückgabe von Altbatterien gesetzlich verpflichtet, damit eine fachgerechte Entsorgung gewährleistet werden kann. Sie können Altbatterien an einer kommunalen Sammelstelle oder im Handel vor Ort abgeben. Auch wir sind als Vertreiber von Batterien zur Rücknahme von Altbatterien verpflichtet, wobei sich unsere Rücknahmeverpflichtung auf Altbatterien der Art beschränkt, die wir als Neubatterien in unserem Sortiment führen oder geführt haben. Altbatterien vorgenannter Art können Sie daher entweder ausreichend frankiert an uns zurücksenden oder sie direkt an unserem Versandlager unter der im Impressum genannten Adresse unentgeltlich abgeben.
1.2 Bedeutung der Batteriesymbole

Das Symbol der durchgekreuzten Mülltonne bedeutet, dass die Batterie nicht in den Hausmüll gegeben werden darf. Bei Batterien, die mehr als 0,0005 Masseprozent Quecksilber, mehr als 0,002 Masseprozent Cadmium oder mehr als 0,004 Masseprozent Blei enthalten, befindet sich unter dem Mülltonnen-Symbol die chemische Bezeichnung des jeweils eingesetzten Schadstoffes – dabei steht "Cd" für Cadmium, "Pb" steht für Blei, und "Hg" für Quecksilber.
Pb = Batterie enthält mehr als 0,004 Masseprozent Blei.
Cd = Batterie enthält mehr als 0,002 Masseprozent Cadmium.
Hg = Batterie enthält mehr als 0,0005 Masseprozent Quecksilber.
Das Symbol mit den brennbaren Batterien und der UN Nummer 3480 bedeutet das es sich Lithium-Ionen-Batterien (Wiederaufladbar) alleineverpackt handelt.
Das Symbol mit den brennbaren Batterien und der UN Nummer 3481 bedeutet das es sich Lithium-Ionen-Batterien (Wiederaufladbar) in oder mit Ausrüstung verpackt handelt.
Das Symbol mit den brennbaren Batterien und der UN Nummer 3090 bedeutet das es sich Lithium-Metall-Batterien (Nicht wiederaufladbar) alleineverpackt handelt.
Das Symbol mit den brennbaren Batterien und der UN Nummer 3091 bedeutet das es sich Lithium-Metall-Batterien (Nicht Wiederaufladbar) in oder mit Ausrüstung verpackt handelt.
Man beachte bitte die vorstehenden Hinweise.
1.3 Fahrzeugbatterien
Beim Verkauf von Fahrzeugbatterien (dies sind Batterien, die für den Anlasser, die Beleuchtung oder für die Zündung von Fahrzeugen bestimmt sind) gelten die folgenden Besonderheiten: Der Verkäufer ist gem. § 10 BattG verpflichtet, gegenüber Endnutzern je Fahrzeugbatterie ein Pfand in Höhe von 7,50 Euro einschließlich Umsatzsteuer zu erheben, wenn der Endnutzer im Zeitpunkt des Kaufs der neuen Fahrzeugbatterie dem Verkäufer keine Fahrzeug-Altbatterie zurückgibt. Der Kunde erhält beim Kauf einer Fahrzeugbatterie einen Pfandgutschein. Der Kunde kann zu Erstattung des erhobenen Pfandes die alte Fahrzeugbatterie beim Verkäufer abgeben. Auf Grund der Gefahrengutverordnung ist ein Versand der alten Fahrzeugbatterie an den Verkäufer nicht zulässig. Alternativ kann der Kunde die alte Fahrzeugbatterie an einer vom öffentlich-rechtlichen-Entsorgungsträger eingerichteten Rücknahmestelle zurückgeben. Wird die Fahrzeug-Altbatterie nicht dem Pfand erhebenden Verkäufer zurückgegeben, ist derjenige Erfassungsberechtigte nach § 11 Abs. 3, BattG der die Fahrzeug-Altbatterie zurücknimmt, verpflichtet, auf Verlangen dem Endnutzer die Rücknahme ohne Pfanderstattung schriftlich oder elektronisch zu bestätigen. Der Kunde erhält in diesem Fall das erhobene Pfand vom Verkäufer erstattet, sofern er dem Verkäufer einen schriftlichen oder elektronischen Rückgabenachweis nach § 10 Abs. 1 S. 4 BattG vorlegt, der zum Zeit-punkt der Vorlage nicht älter als zwei Wochen ist
1.4 Getrennte Ausweisung der Herstellerkosten für Batterien
Um sich über die Herstellkosten von Batterien zu informieren nutzen Sie bitte folgende Webseite: https://www.batterie-zurueck.de/de/bewirtschaftungvonaltbatterien/
2. Informationen zu Elektro- und Elektronik(alt)geräten
Die nachfolgenden Hinweise richten sich an private Haushalte, die Elektro- und/ oder Elektronikgeräte nutzen. Bitte beachten Sie diese wichtigen Hinweise im Interesse einer umweltgerechten Entsorgung von Altgeräten sowie Ihrer eigenen Sicherheit.
2.1 Hinweise zur Entsorgung von Elektro(alt)geräten und zur Bedeutung des Symbols nach Anhang 3 zum ElektroG:
Besitzer von Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Elektro- und Elektronikaltgeräte dürfen daher nicht als unsortierter Siedlungsabfall beseitigt werden und gehören insbesondere nicht in den Hausmüll. Vielmehr sind diese Altgeräte getrennt zu sammeln und etwa über die örtlichen Sammel- und Rückgabesysteme zu entsorgen.
Besitzer von Altgeräten haben zudem Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle grundsätzlich von diesem zu trennen.
Anhand des Symbols nach Anlage 3 zum ElektroG können Besitzer Altgeräte erkennen, die am Ende ihrer Lebensdauer getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall zu erfassen sind. Das Symbol für die getrennte Erfassung von Elektro- und Elektronikgeräten stellt eine durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern dar und ist wie folgt ausgestaltet:

2.2. Hinweise zu der Möglichkeit der Rückgabe von Altgeräten für Endnutzer:
Endnutzer als Besitzer von Altgeräten haben folgende Rückgabemöglichkeiten:
a. Rückgabe/Abholung bei Kauf eines Neugeräts und Auslieferung an privaten Haushalt
Bei Abschluss eines Kaufvertrages mit uns über ein neues Elektro- oder Elektronikgerät haben Sie die Möglichkeit, ein Altgerät der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen dieselben Funktionen wie das Neugerät erfüllt, unentgeltlich zurückzugeben. Ist Ort der Abgabe Ihr privater Haushalt, erfolgt die Rückgabe durch eine kostenlose Abholung. Hierfür können Sie bei der Auslieferung des Neugeräts ein Altgerät der gleichen Geräteart mit im Wesentlichen gleichen Funktionen dem ausliefernden Transportunternehmen übergeben. Erfolgt der Vertrieb des Neugeräts ausschließlich unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln (§ 312c Abs. 2 BGB) , gilt einschränkend: Die kostenlose Abholung eines geräteart- und funktionsgleichen Altgeräts erfolgt nur, wenn es sich dabei um ein Gerät der Kategorie 1 (Wärmeübertrager), 2 (Bildschirme, Monitore, Geräte mit Bildschirmen mit einer Oberfläche von mehr als 100 Quadratzentimetern) und/oder 4 (Großgeräte, bei denen mindestens eine der äußeren Abmessungen mehr als 50 Zentimeter beträgt) handelt. Handelt es sich stattdessen um ein Altgerät der Kategorie 3, 5 und/oder 6, erfolgt eine kostenlose Abholung nicht und gilt stattdessen für die kostenlose Rückgabe der nachfolgende Buchstabe b) Eine Übersicht über die Gerätekategorien und die jeweils erfassten Geräte findet sich hier: https://www.gesetze-im-internet.de/elektrog_2015/anlage_1.html
b. Rückgabe bei Kauf eines Neugerätes und Abgabe anderenorts/Rückgabe von Kleingeräten
Bei Abschluss eines Kaufvertrages mit uns über ein neues Elektrogerät, das nicht an den privaten Haushalt ausgeliefert wird, und bei Vertrieb eines Neugeräts der Kategorien 3, 5 und/oder 6 ausschließlich unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln (§ 312c Abs. 2 BGB) mit Auslieferung an den privaten Haushalt besteht die Möglichkeit, ein Altgerät der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen dieselben Funktionen wie das Neugerät erfüllt, unentgeltlich zurückzugeben. Dieselbe Möglichkeit besteht unabhängig vom Kauf eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes auch für Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind. Die Rückgabemöglichkeit durch den Endnutzer ist in diesem Fall auf 3 Altgeräte pro Geräteart beschränkt. Beim Vertrieb ausschließlich unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln (§ 312c Abs. 2 BGB) erfolgt unter den oben genannten Voraussetzungen die Rückgabe von Altgeräten der Kategorien 3, 5 und/oder 6 von Altgeräten, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, durch geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer. Anderenfalls erfolgt die Rückgabe am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu.
Wir haben zur Erfüllung unserer Verpflichtungen die folgenden Rückgabemöglichkeiten geschaffen:
Um eine kostenfreie Rücksendung von Altgeräten und Altbatterien nach obiger Definition zu ermöglichen, stellen wir ein Rücksendelabel zur Verfügung. Zur Erstellung des Rücksendelabels bitte an unser Serviceteam wenden unter https://seyffer.shop/de/info/mein-kontakt.html oder per Mail an [email protected] um Pakete an die unten stehende Adresse zu versenden:
Seyffer GmbH
Helmertstraße 23
68219 Mannheim
c. Sonstige Rückgabemöglichkeiten
Besitzer von Altgeräten aus privaten Haushalten können die Altgeräte zudem bei den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern oder Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmestellen abgeben.
2.3 Hinweis zum Datenschutz
Auf zu entsorgenden Altgeräten befinden sich teilweise sensible personenbezogene Daten (etwa auf einem PC oder einem Smartphone), die nicht in die Hände Dritter gelangen dürfen.
Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass Endnutzer von Altgeräten eigenverantwortlich für die Löschung personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten sorgen müssen.
Abfallvermeidung und Bewirtschaftung von Altbatterien
Unsere vertriebenen Produkte, Geräte, Teile, Zubehörteile können Batterien enthalten, z. B. Gerätebatterien, wiederladbare Batterien (Bspw.: 12 Voltbatterien und 48-V-Batterien) oder Haushaltsbatterien [Knopfzellen / Stab Batterien] (Bspw.: 2232, 2221, D, A, AAA Batterien). Diese Batterien sind auf Langlebigkeit ausgelegt. Wenn Sie Batterien sachgemäß nutzen und die Möglichkeiten der Wiederverwendung, Wiederaufbereitung oder eigenverantwortlichen Umnutzung von Batterien ausschöpfen, senken Sie nicht nur die Nachfrage nach neuen Batterien und den Primärrohstoffen, die für ihre Herstellung benötigt werden, sondern verringern auch die schädlichen Auswirkungen, die Batterieabfälle auf unsere Umwelt und Gesundheit haben können. Indem Sie die Nutzungsempfehlungen des Herstellers beachten, können Sie die Lebensdauer von Batterien optimieren und einen wichtigen Beitrag zur Abfallvermeidung leisten.
Handlungsempfehlungen zur sachgemäßen Nutzung von Batterien für Endnutzer
Allgemeine Empfehlungen:
Möglichkeiten der Wiederverwendung, Wiederaufbereitung und eigenverantwortlichen Umnutzung:
Zusätzliche Empfehlungen für Gerätebatterien und Hochvoltbatterien:
Weitere Empfehlungen und Hinweise finden Sie in der Betriebsanleitung zu Ihrem Gerät oder in der Bedienungsanleitung der Batterie. Für weiterführende Informationen wenden Sie sich an Ihren autorisierten Hersteller Service Partner.
Beitrag zur getrennten Sammlung von Altbatterien
Als Endnutzer von Batterien sind Sie gesetzlich dazu verpflichtet, Altbatterien getrennt von anderen Abfallarten, z. B. vom Hausmüll, zu sammeln und zu entsorgen. Damit ermöglichen Sie eine sachgemäße Behandlung und Verwertung von Altbatterien, die Wiederverwendung wertvoller Rohstoffe und schützen Umwelt und Gesundheit. Die Rückgabe und Entsorgung von Altbatterien sind für Sie als Endnutzer kostenfrei. Nutzen Sie die dafür in allen Mitgliedsstaaten des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR) eingerichteten Rücknahme- und Sammelstellen, z. B. im Handel, bei Behandlungsanlagen für Elektroaltgeräte und Altfahrzeuge, bei kommunalen Sammelstellen oder über speziell eingerichtete Rücknahme- und Sammelsysteme. Wo sich die nächstgelegene speziell eingerichtete Rücknahme- und Sammelstelle befindet, können Sie im Internet abrufen.
Rücknahme von Altbatterien
Die Hersteller von Gerätebatterien, Industriebatterien und Haushaltsbatterien sind gesetzlich dazu verpflichtet, die bereitgestellten Batterien dieser Kategorien unentgeltlich zurückzunehmen. Als Endnutzer können Sie die entsprechenden Altbatterien bei uns der Seyffer GmbH ihrem Fachhändler kostenfrei zurückgeben. Diese Möglichkeit besteht, ohne dass Sie eine neue Batterie erwerben und unabhängig davon, ob Sie die Batterie beim Hersteller direkt gekauft haben. Im Rahmen der für Sie unentgeltlichen Rücknahme von Altbatterien übernehmen die Batteriehersteller die Kosten für Folgendes:
Recycling von Altgeräte / Produkt Ersatzteile und Zubehörteile
Geben Sie Ihre Altgeräte / Produkt Ersatzteile und Zubehörteile am Ende seines Lebenszyklus zum Recycling bei einer vom Hersteller benannten Rücknahmestelle ab. Für diese Geräte ist eine gesetzeskonforme Behandlung vertraglich zugesichert, einschließlich des fachgerechten und schadensfreien Ausbaus der Batterien. Somit ist für Sie als Letztbesitzer keine separate Entfernung der Batterien erforderlich.
Recycling von Batterien
Lassen Sie Batterien am Ende ihres Lebenszyklus oder bei einer Funktionsstörung von einem Fachbetrieb, z. B. Ihrem Batteriefachhändler oder der Seyffer GmbH, entsorgen. Sie werden recycelt und die wiedergewonnenen Sekundärrohstoffe Kobalt, Nickel und Lithium können in die Wertschöpfungskette zurückgeführt werden. Für die Rücknahme und zum Recycling allgemein gelten die jeweiligen nationalen gesetzlichen Bestimmungen. Weiterführende Informationen zu Recycling und Nachhaltigkeit sind auf https://www.batterie-zurueck.de/de/bewirtschaftungvonaltbatterien/ zu finden.
Sichere Handhabung von Altbatterien
Für die sichere Handhabung von Altbatterien ist es wichtig, dass Sie die Sicherheitshinweise des Herstellers beachten.
Sicherheitshinweise für Endnutzer und Händler
Allgemeine Sicherheitshinweise:
Lassen Sie Arbeiten am Gerät und an Batterien, insbesondere Wartung, Reparatur oder Veränderungen, nur von einem Fachbetrieb, z. B. Ihrem autorisierten 3M™, Dräger® oder Mirka® Servicepartner, durchführen .
Zusätzliche Sicherheitshinweise für Lithium-Ionen-Batterien:
Lithium-Ionen-Batterien, z. B. Hochvoltbatterien, 48-V-Batterien und 12-Volt-LithiumIonen-Batterien, können Sie an der Kennzeichnung „Li“ oder „Li-ion“ erkennen:

Bsp.: Recyclingsymbol „Li-ion“ auf der Hochvoltbatterie Lithium-Ionen-Batterien müssen Sie mit besonderer Sorgfalt behandeln, weil sie brandempfindlich sind. Bei unsachgemäßer Handhabung oder unsachgemäß ausgeführten Arbeiten an LithiumIonen-Batterien kann es zu einem Stromschlag kommen. Es besteht Verletzungsgefahr, Brandgefahr oder Lebensgefahr.
Während der Nutzung:
1. Sofort abschalten falls möglich
2. Gerät sicher abstellen
3. Sofort vom Gerät entfernen und Abstand einhalten
4. Rettungskräfte alarmieren
5. Brandschutzmaßnahmen einleiten
Während oder kurz nach dem Ladevorgang:
1. Ggf. vom Gerät entfernen
2. Ausreichend Abstand zum Gerät herstellen und einhalten
3. Rettungskräfte alarmieren
4. Brandschutzmaßnahmen einleiten
Bedeutung der Kennzeichnungen und Symbole auf Batterien
Symbol der durchgestrichenen Mülltonne

Symbol für die getrennte Sammlung von Batterien
Das Symbol der durchgekreuzten Mülltonne bedeutet, dass die Batterie nicht in den Hausmüll gegeben werden darf. Bei Batterien, die mehr als 0,0005 Masseprozent Quecksilber, mehr als 0,002 Masseprozent Cadmium oder mehr als 0,004 Masseprozent Blei enthalten, befindet sich unter dem Mülltonnen-Symbol die chemische Bezeichnung des jeweils eingesetzten Schadstoffes – dabei steht "Cd" für Cadmium, "Pb" steht für Blei, und "Hg" für Quecksilber.
Pb = Batterie enthält mehr als 0,004 Masseprozent Blei.
Cd = Batterie enthält mehr als 0,002 Masseprozent Cadmium.
Hg = Batterie enthält mehr als 0,0005 Masseprozent Quecksilber.
Symbole für die Brennbarkeit von Batterien

Das Symbol mit den brennbaren Batterien und der UN Nummer 3480 bedeutet das es sich Lithium-Ionen-Batterien (Wiederaufladbar) alleineverpackt handelt.
Das Symbol mit den brennbaren Batterien und der UN Nummer 3481 bedeutet das es sich Lithium-Ionen-Batterien (Wiederaufladbar) in oder mit Ausrüstung verpackt handelt.
Das Symbol mit den brennbaren Batterien und der UN Nummer 3090 bedeutet das es sich Lithium-Metall-Batterien (Nicht wiederaufladbar) alleineverpackt handelt.
Das Symbol mit den brennbaren Batterien und der UN Nummer 3091 bedeutet das es sich Lithium-Metall-Batterien (Nicht Wiederaufladbar) in oder mit Ausrüstung verpackt handelt.
Mögliche Auswirkungen von Batterien auf Umwelt, menschliche Gesundheit oder Sicherheit von Personen Batterien enthalten Schadstoffe. Es ist gesetzlich verboten, sie zusammen mit dem Hausmüll, sonstigem unsortierten Siedlungsabfall oder durch eine wilde Ablagerung zu entsorgen. Bei unsachgemäßer Handhabung oder unsachgemäßer Entsorgung können Batterien Gesundheitsgefahren, physikalische Gefahren und Umweltgefahren bergen, insbesondere wenn sie beschädigt sind.
Gesundheitsgefahren
Physikalische Gefahren
Umweltgefahren
Unsere vertriebenen Produkte, Geräte, Teile, Zubehörteile können Batterien enthalten, z. B. Gerätebatterien, wiederladbare Batterien (Bspw.: 12 Voltbatterien und 48-V-Batterien) oder Haushaltsbatterien [Knopfzellen / Stab Batterien] (Bspw.: 2232, 2221, D, A, AAA Batterien). Diese Batterien sind auf Langlebigkeit ausgelegt. Wenn Sie Batterien sachgemäß nutzen und die Möglichkeiten der Wiederverwendung, Wiederaufbereitung oder eigenverantwortlichen Umnutzung von Batterien ausschöpfen, senken Sie nicht nur die Nachfrage nach neuen Batterien und den Primärrohstoffen, die für ihre Herstellung benötigt werden, sondern verringern auch die schädlichen Auswirkungen, die Batterieabfälle auf unsere Umwelt und Gesundheit haben können. Indem Sie die Nutzungsempfehlungen des Herstellers beachten, können Sie die Lebensdauer von Batterien optimieren und einen wichtigen Beitrag zur Abfallvermeidung leisten.
Handlungsempfehlungen zur sachgemäßen Nutzung von Batterien für Endnutzer
Allgemeine Empfehlungen:
- Verwenden Sie langlebige und, soweit möglich, wiederaufladbare Gerätebatterien.
- Wenn Sie ein batteriebetriebenes Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden, entfernen Sie die Batterie, soweit möglich, aus dem Gerät.
- Verwenden Sie nur die vom Hersteller für den entsprechenden Batterietyp oder für den entsprechenden Fahrzeugtyp als geeignet eingestuften Ladegeräte, Ladekabel, Adapter oder Ladestationen.
- Schützen Sie Batterien vor Beschädigungen.
- Setzen Sie Batterien weder extremen Temperaturen noch direkter Sonneneinstrahlung oder Feuchtigkeit aus.
- Lagern Sie Batterien, soweit möglich, kühl und trocken.
- Lagern Sie Batterien nicht bei niedrigen Ladezuständen und vermeiden Sie Tiefentladungen.
Möglichkeiten der Wiederverwendung, Wiederaufbereitung und eigenverantwortlichen Umnutzung:
- Prüfen Sie die Restladung von Gerätebatterien, bevor Sie sie vorschnell wechseln und entsorgen. Ggf. können sie in Geräten mit geringerem Verbrauch wiederverwendet werden.
- Wiederaufladbare Batterien aus Geräten, die Sie nicht mehr verwenden, können Sie ggf. in anderen passenden Geräten weiterverwenden.
- Lassen Sie von einem Fachbetrieb, z. B. einem geprüften Batteriefachhändler, überprüfen, ob bei Funktionsstörungen von Batterien eine Reparatur möglich ist, um ihre ursprüngliche Leistungsfähigkeit wiederherzustellen.
- Gebrauchte Batterien können für andere Zwecke eigenverantwortlich umgenutzt werden.
Zusätzliche Empfehlungen für Gerätebatterien und Hochvoltbatterien:
- Verwenden Sie nur Batterien, die vom Hersteller des Geräts als geeignet eingestuft sind.
- Nutzen Sie die Betriebsbereitschaft und aktivierte Stromverbraucher des Gerätes nur so lange, wie unbedingt nötig, um die Batterie zu schonen.
- Laden Sie die wiederladbaren Batterien regelmäßig auf.
- Laden Sie die Batterie mit geringen Ladeleistungen an Steckdosen oder Ladehubs auf.
- Betreiben Sie das Gerät im Alltag möglichst mit einem Ladezustand zwischen 10 % und 80 %.
- Laden Sie die Batterie bei höheren Ladezielen, wenn möglich, erst kurz vor einer geplanten Nutzung auf.
- Reduzieren Sie die Belastung der Batterie durch eine effiziente und vorausschauende Nutzung.
Weitere Empfehlungen und Hinweise finden Sie in der Betriebsanleitung zu Ihrem Gerät oder in der Bedienungsanleitung der Batterie. Für weiterführende Informationen wenden Sie sich an Ihren autorisierten Hersteller Service Partner.
Beitrag zur getrennten Sammlung von Altbatterien
Als Endnutzer von Batterien sind Sie gesetzlich dazu verpflichtet, Altbatterien getrennt von anderen Abfallarten, z. B. vom Hausmüll, zu sammeln und zu entsorgen. Damit ermöglichen Sie eine sachgemäße Behandlung und Verwertung von Altbatterien, die Wiederverwendung wertvoller Rohstoffe und schützen Umwelt und Gesundheit. Die Rückgabe und Entsorgung von Altbatterien sind für Sie als Endnutzer kostenfrei. Nutzen Sie die dafür in allen Mitgliedsstaaten des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR) eingerichteten Rücknahme- und Sammelstellen, z. B. im Handel, bei Behandlungsanlagen für Elektroaltgeräte und Altfahrzeuge, bei kommunalen Sammelstellen oder über speziell eingerichtete Rücknahme- und Sammelsysteme. Wo sich die nächstgelegene speziell eingerichtete Rücknahme- und Sammelstelle befindet, können Sie im Internet abrufen.
Rücknahme von Altbatterien
Die Hersteller von Gerätebatterien, Industriebatterien und Haushaltsbatterien sind gesetzlich dazu verpflichtet, die bereitgestellten Batterien dieser Kategorien unentgeltlich zurückzunehmen. Als Endnutzer können Sie die entsprechenden Altbatterien bei uns der Seyffer GmbH ihrem Fachhändler kostenfrei zurückgeben. Diese Möglichkeit besteht, ohne dass Sie eine neue Batterie erwerben und unabhängig davon, ob Sie die Batterie beim Hersteller direkt gekauft haben. Im Rahmen der für Sie unentgeltlichen Rücknahme von Altbatterien übernehmen die Batteriehersteller die Kosten für Folgendes:
- Die Kosten für die getrennte Sammlung von Altbatterien, einschließlich der anschließenden Beförderung und Behandlung der Altbatterien, unter Berücksichtigung etwaiger Einnahmen, die sich aus der Vorbereitung zur Wiederverwendung, der Vorbereitung zur Umnutzung oder aus dem Wert der beim Recycling von Altbatterien wiedergewonnenen Sekundärrohstoffe ergeben.
- Die Kosten für die Durchführung einer Erhebung zur Zusammensetzung der gesammelten gemischten Siedlungsabfälle, um den Anteil der unsachgemäß entsorgten Altbatterien zu ermitteln.
- Die Kosten für die Bereitstellung von Informationen über die Abfallvermeidung und Bewirtschaftung von Altbatterien an alle relevanten Zielgruppen.
- Die Kosten für die Erhebung und Übermittlung aller notwendigen Informationen an die zuständigen Behörden. Für weiterführende Informationen wenden Sie sich an Ihren autorisierten MINI Service Partner.
Recycling von Altgeräte / Produkt Ersatzteile und Zubehörteile
Geben Sie Ihre Altgeräte / Produkt Ersatzteile und Zubehörteile am Ende seines Lebenszyklus zum Recycling bei einer vom Hersteller benannten Rücknahmestelle ab. Für diese Geräte ist eine gesetzeskonforme Behandlung vertraglich zugesichert, einschließlich des fachgerechten und schadensfreien Ausbaus der Batterien. Somit ist für Sie als Letztbesitzer keine separate Entfernung der Batterien erforderlich.
Recycling von Batterien
Lassen Sie Batterien am Ende ihres Lebenszyklus oder bei einer Funktionsstörung von einem Fachbetrieb, z. B. Ihrem Batteriefachhändler oder der Seyffer GmbH, entsorgen. Sie werden recycelt und die wiedergewonnenen Sekundärrohstoffe Kobalt, Nickel und Lithium können in die Wertschöpfungskette zurückgeführt werden. Für die Rücknahme und zum Recycling allgemein gelten die jeweiligen nationalen gesetzlichen Bestimmungen. Weiterführende Informationen zu Recycling und Nachhaltigkeit sind auf https://www.batterie-zurueck.de/de/bewirtschaftungvonaltbatterien/ zu finden.
Sichere Handhabung von Altbatterien
Für die sichere Handhabung von Altbatterien ist es wichtig, dass Sie die Sicherheitshinweise des Herstellers beachten.
Sicherheitshinweise für Endnutzer und Händler
Allgemeine Sicherheitshinweise:
Lassen Sie Arbeiten am Gerät und an Batterien, insbesondere Wartung, Reparatur oder Veränderungen, nur von einem Fachbetrieb, z. B. Ihrem autorisierten 3M™, Dräger® oder Mirka® Servicepartner, durchführen .
- Öffnen Sie Batterien nicht und schützen Sie sie vor Beschädigungen. Vermeiden Sie es beispielsweise, Batterien fallen zu lassen oder zu werfen. Beschädigte Batterien können gefährliche Situationen, wie z. B. Feuer, Explosionen oder das Austreten gefährlicher Stoffe, zur Folge haben. Die in Batterien enthaltenen Chemikalien sind ätzend und giftig. Das Öffnen von Batterien kann zu schweren Verletzungen oder Vergiftungen führen.
- Falls Sie z. B. eine ungewöhnliche Wärme, einen unbekannten Geruch, Verfärbungen oder eine Verformung bei Gerätebatterien feststellen, entfernen Sie sie, soweit möglich, sofort aus dem Gerät und halten Sie ausreichend Abstand zur Batterie.
- Lagern Sie beschädigte oder defekte Batterien in gesonderten Behältern und entsorgen Sie sie unverzüglich und sachgemäß.
- Verwenden Sie nur die vom Hersteller für den entsprechenden Batterietyp oder für den entsprechenden Fahrzeugtyp als geeignet eingestuften Ladegeräte, Ladekabel, Adapter oder Ladestationen, um Überladungen und zu hohe Ladespannungen zu vermeiden.
- Eine Schweißmaske und viele weitere Produkte enthalten als Batterie beispielsweise eine Knopfzelle. Batterien oder Knopfzellen können verschluckt werden und innerhalb von zwei Stunden zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen, z. B. durch innere Verbrennungen oder Verätzungen. Es besteht Verletzungsgefahr und Lebensgefahr. Bewahren Sie die betroffenen Produkte und Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Bei Verdacht, dass eine Batterie oder Knopfzelle verschluckt wurde oder sich in einem Körperteil befindet, rufen Sie sofort medizinische Hilfe.
- Sichern Sie Altbatterien gegen Kurzschlüsse, indem Sie die Pole mit Polkappen abdecken oder sie abkleben.
- Setzen Sie Altbatterien weder extremen Temperaturen noch direkter Sonneneinstrahlung oder Feuchtigkeit aus.
- Lagern Sie sie, soweit möglich, kühl und trocken.
- Sammeln und entsorgen Sie lithiumhaltige Altbatterien getrennt von anderen Batterietypen, insbesondere getrennt von bleihaltigen Batterien.
Zusätzliche Sicherheitshinweise für Lithium-Ionen-Batterien:
Lithium-Ionen-Batterien, z. B. Hochvoltbatterien, 48-V-Batterien und 12-Volt-LithiumIonen-Batterien, können Sie an der Kennzeichnung „Li“ oder „Li-ion“ erkennen:
Bsp.: Recyclingsymbol „Li-ion“ auf der Hochvoltbatterie Lithium-Ionen-Batterien müssen Sie mit besonderer Sorgfalt behandeln, weil sie brandempfindlich sind. Bei unsachgemäßer Handhabung oder unsachgemäß ausgeführten Arbeiten an LithiumIonen-Batterien kann es zu einem Stromschlag kommen. Es besteht Verletzungsgefahr, Brandgefahr oder Lebensgefahr.
- Bei ungewöhnlich hoher Temperatur und Beschädigung der Lithium-Ionen-Batterie, z. B. durch einen Unfall, kann es zu Gasbildung und Rauchbildung kommen. Wenn ungewöhnlicher Geruch oder Rauchbildung wahrnehmbar ist, beachten Sie die folgenden Hinweise zum Verhalten.
Während der Nutzung:
1. Sofort abschalten falls möglich
2. Gerät sicher abstellen
3. Sofort vom Gerät entfernen und Abstand einhalten
4. Rettungskräfte alarmieren
5. Brandschutzmaßnahmen einleiten
Während oder kurz nach dem Ladevorgang:
1. Ggf. vom Gerät entfernen
2. Ausreichend Abstand zum Gerät herstellen und einhalten
3. Rettungskräfte alarmieren
4. Brandschutzmaßnahmen einleiten
- Atmen Sie keine austretenden Gase ein.
- Flüssigkeiten in Lithium-Ionen-Batterien sind ätzend. Berühren Sie keine austretende Flüssigkeit.
- Lagern Sie Lithium-Ionen-Batterien getrennt von Gefahrstoffen oder brennbarem Material.
- Sammeln und entsorgen Sie Lithium-Ionen-Batterien getrennt von anderen Batterietypen, insbesondere getrennt von bleihaltigen Batterien.
- Lassen Sie Lithium-Ionen-Batterien am Ende ihres Lebenszyklus oder bei einer Funktionsstörung von einem Fachbetrieb, z. B. der Seyffer GmbH ihrem Fachhändler, entsorgen.
Bedeutung der Kennzeichnungen und Symbole auf Batterien
Symbol der durchgestrichenen Mülltonne
Symbol für die getrennte Sammlung von Batterien
Das Symbol der durchgekreuzten Mülltonne bedeutet, dass die Batterie nicht in den Hausmüll gegeben werden darf. Bei Batterien, die mehr als 0,0005 Masseprozent Quecksilber, mehr als 0,002 Masseprozent Cadmium oder mehr als 0,004 Masseprozent Blei enthalten, befindet sich unter dem Mülltonnen-Symbol die chemische Bezeichnung des jeweils eingesetzten Schadstoffes – dabei steht "Cd" für Cadmium, "Pb" steht für Blei, und "Hg" für Quecksilber.
Pb = Batterie enthält mehr als 0,004 Masseprozent Blei.
Cd = Batterie enthält mehr als 0,002 Masseprozent Cadmium.
Hg = Batterie enthält mehr als 0,0005 Masseprozent Quecksilber.
Symbole für die Brennbarkeit von Batterien
Das Symbol mit den brennbaren Batterien und der UN Nummer 3480 bedeutet das es sich Lithium-Ionen-Batterien (Wiederaufladbar) alleineverpackt handelt.
Das Symbol mit den brennbaren Batterien und der UN Nummer 3481 bedeutet das es sich Lithium-Ionen-Batterien (Wiederaufladbar) in oder mit Ausrüstung verpackt handelt.
Das Symbol mit den brennbaren Batterien und der UN Nummer 3090 bedeutet das es sich Lithium-Metall-Batterien (Nicht wiederaufladbar) alleineverpackt handelt.
Das Symbol mit den brennbaren Batterien und der UN Nummer 3091 bedeutet das es sich Lithium-Metall-Batterien (Nicht Wiederaufladbar) in oder mit Ausrüstung verpackt handelt.
Mögliche Auswirkungen von Batterien auf Umwelt, menschliche Gesundheit oder Sicherheit von Personen Batterien enthalten Schadstoffe. Es ist gesetzlich verboten, sie zusammen mit dem Hausmüll, sonstigem unsortierten Siedlungsabfall oder durch eine wilde Ablagerung zu entsorgen. Bei unsachgemäßer Handhabung oder unsachgemäßer Entsorgung können Batterien Gesundheitsgefahren, physikalische Gefahren und Umweltgefahren bergen, insbesondere wenn sie beschädigt sind.
Gesundheitsgefahren
- Toxizität: Viele Batterien enthalten gefährliche Chemikalien, wie z. B. Blei, Cadmium oder Lithium, die bei Kontakt mit der Haut oder beim Einatmen von Dämpfen gesundheitsschädlich sein können.
- Reizungen: Chemikalien in Batterien können Haut- und Augenreizungen verursachen, insbesondere bei Leckagen oder Beschädigungen.
Physikalische Gefahren
- Brandgefahr: Lithium-Ionen-Batterien können bei Überladung, Beschädigung oder unsachgemäßer Handhabung überhitzen und Feuer fangen. Dies kann zu gefährlichen Bränden führen, die schwer zu löschen sind.
- Explosionsgefahr: Bei unsachgemäßer Handhabung oder Lagerung können Batterien explodieren, insbesondere Lithium-Ionen-Batterien, wenn sie beschädigt oder überhitzt werden.
- Kurzschlüsse: Wenn die Pole einer Batterie in Kontakt kommen, kann ein Kurzschluss auftreten, der zu Überhitzung, Brand oder Explosion führen kann.
Umweltgefahren
- Boden- und Wasserverschmutzung: Unsachgemäße Entsorgung von Batterien kann dazu führen, dass gefährliche Chemikalien in den Boden und das Grundwasser gelangen, was die Umwelt schädigt und die Gesundheit von Menschen und Tieren gefährdet.
- Ökosystemschäden: Die Freisetzung giftiger Substanzen aus Batterien kann die Flora und Fauna in der Umgebung schädigen und die Biodiversität beeinträchtigen.
- Luftverschmutzung: Bei der unsachgemäßen Verbrennung von Batterien können schädliche Dämpfe und Partikel freigesetzt werden, die die Luftqualität beeinträchtigen und gesundheitliche Risiken für Menschen und Tiere darstellen. Wenn Sie eine Batterie beschädigt haben oder Anzeichen für ein Problem mit einer Batterie bemerken, verwenden Sie sie nicht länger und entsorgen Sie sie unverzüglich und sachgerecht. Falls Sie mit Batteriematerialien in Kontakt gekommen sein sollten, rufen Sie sofort medizinische Hilfe. In Europa gibt es verschiedene Giftnotrufzentralen, die Sie im Fall einer Vergiftung oder bei Verdacht auf eine Vergiftung kontaktieren können. Die Notrufnummer 112 ist europaweit für lebensbedrohliche Notfälle zuständig, einschließlich Vergiftungen.
Hersteller:
3M
Max. U/min:
11.001 - 12.000 U/min
Art:
Elektrisch mit Kabel
Schleifmittelaufnahme:
115 mm
Gewinde:
Gewinde M14
Motorleistung in Watt:
1801 - 1900 Watt
Motorleistung in PS:
2,51 - 2,6 PS
Passende Artikel & Zubehör:
Gefahren- und Sicherheitshinweise
Produktsicherheitshinweise:
- Verwenden Sie Schleifteller nur gemäß den Herstellerangaben und für die vorgesehenen Schleifmaschinen und Anwendungen.
- Stellen Sie sicher, dass der Schleifteller korrekt auf der Schleifmaschine montiert und sicher befestigt ist, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
- Überprüfen Sie den Schleifteller regelmäßig auf Risse, Abnutzung oder Beschädigungen, um eine sichere Nutzung und optimale Schleifergebnisse zu gewährleisten.
- Tragen Sie geeignete Schutzausrüstung, einschließlich Schutzbrille, Atemschutzmaske (z. B. FFP2 gegen Feinstaub), Gehörschutz und schnittfeste Handschuhe, um sich vor Staub, Lärm und möglichen Schleifpartikeln zu schützen.
- Verwenden Sie den Schleifteller nur in gut belüfteten Bereichen oder mit einer geeigneten Absaugung, um die Belastung durch Schleifstaub zu minimieren.
- Halten Sie Hände, Haare und lose Kleidung von der rotierenden Schleifmaschine fern, um Verletzungen zu vermeiden.
- Vermeiden Sie übermäßigen Druck auf den Schleifteller, um eine gleichmäßige Oberflächenbearbeitung und eine längere Lebensdauer des Tellers und der Schleifscheiben zu gewährleisten.
- Halten Sie den Schleifteller von offenen Flammen, Funken und heißen Oberflächen fern, insbesondere bei der Bearbeitung von Metallen.
- Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der Stromquelle, bevor Sie den Schleifteller wechseln, warten oder reinigen.
- Reinigen Sie den Schleifteller regelmäßig, um Staubablagerungen zu vermeiden und die Haftung der Schleifmittel zu verbessern.
- Bewahren Sie unbenutzte Schleifteller trocken, sauber und vor mechanischen Belastungen geschützt auf, um ihre Haltbarkeit und Funktionalität zu gewährleisten.
- Entsorgen Sie beschädigte oder abgenutzte Schleifteller gemäß den lokalen Vorschriften für Kunststoff- oder Metallabfälle.
- Halten Sie Schleifteller außerhalb der Reichweite von Kindern, um unsachgemäßen Gebrauch oder Verletzungen zu vermeiden.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
Produktsicherheitshinweise:
- Verwenden Sie die Fiberscheibe nur gemäß den Herstellerangaben und für die vorgesehenen Materialien und Anwendungen.
- Stellen Sie sicher, dass die Scheibe korrekt montiert und sicher befestigt ist, bevor Sie die Schleifmaschine in Betrieb nehmen.
- Überprüfen Sie die Fiberscheibe vor jeder Nutzung auf Risse, Beschädigungen oder Abnutzung, um ein sicheres Arbeiten zu gewährleisten.
- Tragen Sie geeignete Schutzausrüstung, einschließlich Schutzbrille, Atemschutzmaske (z. B. FFP2 gegen Feinstaub), Gehörschutz und schnittfeste Handschuhe, um Augen, Lunge und Hände zu schützen.
- Verwenden Sie die Scheibe nur in gut belüfteten Bereichen oder mit geeigneter Absaugung, um die Belastung durch Schleifstaub zu minimieren.
- Halten Sie Hände, Haare und lose Kleidung von der laufenden Schleifmaschine fern, um Verletzungen zu vermeiden.
- Betreiben Sie die Schleifmaschine nicht über der maximal zulässigen Drehzahl der Fiberscheibe, um Risse oder ein Zerspringen der Scheibe zu verhindern.
- Nicht mit entzündlichen Materialien oder in explosionsgefährdeten Bereichen verwenden, da Funkenbildung auftreten kann.
- Lassen Sie die Schleifmaschine nach dem Ausschalten vollständig zum Stillstand kommen, bevor Sie die Fiberscheibe wechseln oder überprüfen.
- Vermeiden Sie starken seitlichen Druck oder Verkantungen, um Brüche oder eine übermäßige Abnutzung der Scheibe zu vermeiden.
- Entsorgen Sie abgenutzte oder beschädigte Fiberscheiben gemäß den lokalen Vorschriften, um Umweltschäden zu vermeiden.
- Halten Sie Fiberscheiben außerhalb der Reichweite von Kindern, um unsachgemäßen Gebrauch oder Verletzungen zu verhindern.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
Produktsicherheitshinweise:
- Verwenden Sie Schleifteller nur gemäß den Herstellerangaben und für die vorgesehenen Schleifmaschinen und Anwendungen.
- Stellen Sie sicher, dass der Schleifteller korrekt auf der Schleifmaschine montiert und sicher befestigt ist, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
- Überprüfen Sie den Schleifteller regelmäßig auf Risse, Abnutzung oder Beschädigungen, um eine sichere Nutzung und optimale Schleifergebnisse zu gewährleisten.
- Tragen Sie geeignete Schutzausrüstung, einschließlich Schutzbrille, Atemschutzmaske (z. B. FFP2 gegen Feinstaub), Gehörschutz und schnittfeste Handschuhe, um sich vor Staub, Lärm und möglichen Schleifpartikeln zu schützen.
- Verwenden Sie den Schleifteller nur in gut belüfteten Bereichen oder mit einer geeigneten Absaugung, um die Belastung durch Schleifstaub zu minimieren.
- Halten Sie Hände, Haare und lose Kleidung von der rotierenden Schleifmaschine fern, um Verletzungen zu vermeiden.
- Vermeiden Sie übermäßigen Druck auf den Schleifteller, um eine gleichmäßige Oberflächenbearbeitung und eine längere Lebensdauer des Tellers und der Schleifscheiben zu gewährleisten.
- Halten Sie den Schleifteller von offenen Flammen, Funken und heißen Oberflächen fern, insbesondere bei der Bearbeitung von Metallen.
- Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der Stromquelle, bevor Sie den Schleifteller wechseln, warten oder reinigen.
- Reinigen Sie den Schleifteller regelmäßig, um Staubablagerungen zu vermeiden und die Haftung der Schleifmittel zu verbessern.
- Bewahren Sie unbenutzte Schleifteller trocken, sauber und vor mechanischen Belastungen geschützt auf, um ihre Haltbarkeit und Funktionalität zu gewährleisten.
- Entsorgen Sie beschädigte oder abgenutzte Schleifteller gemäß den lokalen Vorschriften für Kunststoff- oder Metallabfälle.
- Halten Sie Schleifteller außerhalb der Reichweite von Kindern, um unsachgemäßen Gebrauch oder Verletzungen zu vermeiden.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
Produktsicherheitshinweise:
- Verwenden Sie die Fiberscheibe nur gemäß den Herstellerangaben und für die vorgesehenen Materialien und Anwendungen.
- Stellen Sie sicher, dass die Scheibe korrekt montiert und sicher befestigt ist, bevor Sie die Schleifmaschine in Betrieb nehmen.
- Überprüfen Sie die Fiberscheibe vor jeder Nutzung auf Risse, Beschädigungen oder Abnutzung, um ein sicheres Arbeiten zu gewährleisten.
- Tragen Sie geeignete Schutzausrüstung, einschließlich Schutzbrille, Atemschutzmaske (z. B. FFP2 gegen Feinstaub), Gehörschutz und schnittfeste Handschuhe, um Augen, Lunge und Hände zu schützen.
- Verwenden Sie die Scheibe nur in gut belüfteten Bereichen oder mit geeigneter Absaugung, um die Belastung durch Schleifstaub zu minimieren.
- Halten Sie Hände, Haare und lose Kleidung von der laufenden Schleifmaschine fern, um Verletzungen zu vermeiden.
- Betreiben Sie die Schleifmaschine nicht über der maximal zulässigen Drehzahl der Fiberscheibe, um Risse oder ein Zerspringen der Scheibe zu verhindern.
- Nicht mit entzündlichen Materialien oder in explosionsgefährdeten Bereichen verwenden, da Funkenbildung auftreten kann.
- Lassen Sie die Schleifmaschine nach dem Ausschalten vollständig zum Stillstand kommen, bevor Sie die Fiberscheibe wechseln oder überprüfen.
- Vermeiden Sie starken seitlichen Druck oder Verkantungen, um Brüche oder eine übermäßige Abnutzung der Scheibe zu vermeiden.
- Entsorgen Sie abgenutzte oder beschädigte Fiberscheiben gemäß den lokalen Vorschriften, um Umweltschäden zu vermeiden.
- Halten Sie Fiberscheiben außerhalb der Reichweite von Kindern, um unsachgemäßen Gebrauch oder Verletzungen zu verhindern.
Folgende Artikel könnten auch interessant sein:
Gefahren- und Sicherheitshinweise
Produktsicherheitshinweise:
- Lesen Sie die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie dieses Druckluftwerkzeug in Betrieb nehmen, bedienen oder warten. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und griffbereit auf. Lesen undbefolgen Sie die nationalen und örtlichen Richtlinien.
- Tragen Sie bei der Verwendung dieser Maschine immer die erforderliche persönliche Schutzausrüstung in Übereinstimmung mit den Herstellerangaben und den lokalen/nationalen Normen.
- Verwenden Sie die Maschine nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.
- Lesen Sie das Materialsicherheitsdatenblatt (Materials Safety Data Sheet, MSDS) für die Arbeitsoberfläche.
- Verwenden Sie die Maschine mit Staubabsaugung. Eine geeignete Staubabsaugvorrichtung verringert das Aufkommen von gefährlichem Staub.
- Lehnen Sie sich nicht zu weit vor. Sie müssen jederzeit unbedingt einen festen Stand haben und sicher stehen.
- Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Ihre Haare, Kleidung und Handschuhe in sicherem Abstand zu sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder langes Haar können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
- Stellen Sie die Arbeit ein und suchen Sie einen Arzt auf, wenn Beschwerden an Händen/Handgelenken auftreten.
- Eintönige Arbeiten und Bewegungsmuster sowie eine Überbeanspruchung durch Vibration können Verletzungen an den Händen, Handgelenken und Armen nach sich ziehen.
- Setzen Sie Druckluftwerkzeuge niemals in explosionsgefährdeten Bereichen ein, wie z. B. in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub.
- Das Werkzeug ist elektrisch nicht isoliert. Überprüfen Sie das Arbeitsumfeld vor Beginn der Arbeit auf Strom führende Leitungen, Gasrohre usw.
- Vermeiden Sie ein unbeabsichtigtes Starten des Druckluftwerkzeugs.
- Entfernen Sie den Maulschlüssel, bevor Sie das Werkzeug an die Druckluftversorgung anschließen.
- Sorgen Sie für einen sauberen und gut beleuchteten Arbeitsplatz.
- Stellen Sie sicher, dass das zu schleifende Werkstück gut fixiert ist.
- Unterbrechen Sie vor dem Austauschen des Schleifmittels immer die Druckluftversorgung.
- Lesen Sie vor Verwendung dieses Werkzeugs unbedingt alle Anleitungen durch.
- Alle Anwender müssen in vollem Umfang für den Umgang mit diesem Werkzeug und die Sicherheitsvorkehrungen geschult werden.
- Alle Wartungsarbeiten dürfen nur von geschultem Personal ausgeführt werden.
- Wenden Sie sich an ein autorisiertes 3M™ Service-Center, wenn Ihre Maschine gewartet werden muss.
- Tragen Sie immer die erforderliche Schutzausrüstung (siehe Warnungen).
- Der Bediener muss immer einen sicheren Stand einnehmen, das Werkzeug festhalten und auf einem festen Untergrund stehen.
- Stellen Sie sicher, dass das zu schleifende Werkstück gut fixiert ist.
- Kontrollieren Sie das Werkzeug, den Schleifteller, den Schlauch und die Anschlüsse regelmäßig auf Verschleiß.
- Achten Sie bei der Arbeit immer auf Ihre Sicherheit; Sie dürfen das Werkzeug niemals bei angeschlossener Druckluftversorgung tragen sowie unbeaufsichtigt lagern oder ablegen.
- Der Beutel des Industriesaugers muss gereinigt oder täglich ausgetauscht werden.
- Staub kann sehr feuergefährlich sein. Das Reinigen oder Austauschen des Beutels garantiert außerdem einen einwandfreien Betrieb des Werkzeugs.
- Der maximale empfohlene Luftdruck von 6,2 bar (90 psig) darf nicht überschritten werden.
- Achten Sie darauf, dass sich Kleidung, Krawatte, Haar, Putzlappen usw. nicht in den beweglichen Teilen des Werkzeugs verfangen.
- Halten Sie beim Arbeiten Ihre Hände vom rotierenden Schleifteller fern.
- Wenn das Werkzeug eine Störung zu haben scheint, müssen Sie es sofort außer Betrieb nehmen und dafür sorgen, dass es gewartet und repariert wird.
- Unterbrechen Sie vor dem Austausch des Schleifmittels immer die Druckluftversorgung.
- Achten Sie darauf, dass Sie das Schleifmittel auf dem Schleifteller zentrieren.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
Produktsicherheitshinweise:
- Vor Gebrauch des Produkts diese Gebrauchsanweisung und die der zugehörigen Produkte aufmerksam lesen.
- Gebrauchsanweisung genau beachten. Der Anwender muss die Anweisungen vollständig verstehen und den Anweisungen genau Folge leisten. Das Produkt darf nur entsprechend dem Verwendungszweck verwendet werden.
- Gebrauchsanweisung nicht entsorgen. Aufbewahrung und ordnungsgemäße Verwendung durch die Nutzer sicherstellen.
- Lokale und nationale Richtlinien, die dieses Produkt betreffen, befolgen.
- Instandhaltungsarbeiten, die in dieser Gebrauchsanweisung nicht beschrieben sind, dürfen nur von JSP oder von durch JSP geschultem Fachpersonal durchgeführt werden.
- Nur Original JSP Teile und -Zubehör verwenden. Sonst könnte die korrekte Funktion des Produkts beeinträchtigt werden.
- Nur JSP Ladegeräte verwenden. Die Verwendung eines nicht für das System qualifizierten Akkus oder Ladegeräts kann zu Feuer, Explosion, Auslaufen oder anderen Gefahren führen.
- JSP bei Fehlern oder Ausfällen vom Produkt oder von Produktteilen informieren.
- Den Akku weder zerlegen noch öffnen, zerbrechen, verbiegen oder verformen, aufstechen oder zerschneiden.
- Den Akku nicht verändern oder umbauen und nicht versuchen, Gegenstände in den Akku einzuführen. Der Akku darf nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommen oder untergetaucht werden. Der Akku darf nicht in der Nähe von Feuer, Explosion oder anderen Gefahrenquellen benutzt werden.
- Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit den für ihn spezifizierten System.
- Den Akku nicht kurz schließen, und die Batteriepole nicht in Kontakt mit metallischen oder leitfähigen Gegenständen bringen.
- Den Akku nur mit einem anderen Akku ersetzen, der ebenfalls für das System geeignet ist. Die Verwendung eines nicht für das System geeigneten Akkus kann zu Feuer, Explosion, Auslaufen oder anderen Gefahren führen.
- Gebrauchte Akkus unverzüglich und in Einhaltung der vor Ort geltenden Vorschriften entsorgen.
- Den Akku nicht fallen lassen. Bei Beschädigung nicht weiterverwenden.
- Eine falsche Verwendung der Akkus kann zu Feuer, Explosion oder anderen Gefahren führen.
- Benutzen Sie den Helm nur korrekt justiert, damit die volle Schutzwirkung vorhanden ist.
- Verändern Sie den Helm in keiner Form für die Montage anderer Zubehörteile.
- Halten Sie den Helm fern von lösungsmittel- oder alkoholhaltigen Flüssigkeiten wie Sprays, Lacken, etc. Diese können die Kunststoffe beschädigen.
- Bringen Sie Etiketten nur mit auf Wasser, Acryl oder Gummi basierenden Klebstoffen an. Der Helm darf nicht bemalt/lackiert werden.
- Durch Stöße oder Schläge kann der Helm äußerlich nicht sichtbare Beschädigungen aufweisen (z.B. Haarrisse) und im Notfall keinen vollen Schutz mehr bieten.
- Tauschen Sie den Helm aus, sobald er starker Belastung ausgesetzt wurde.
- Benutzen Sie den Gehörschutz solange die Lärmbelästigung andauert. Der volle Schutz ist nur bei voller Tragedauer gewährleistet.
- Untersuchen Sie den Helm und das Zubehör vor jeder Benutzung auf Beschädigungen wie Risse, Sprünge, Abschürfungen etc.
- Benutzen Sie nur einwandfreie Helme und Zubehör.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
Produktsicherheitshinweise:
- Verwenden Sie die Schleifscheibe nur gemäß den Herstellerangaben und für die vorgesehenen Materialien und Anwendungen.
- Stellen Sie sicher, dass die Schleifscheibe korrekt montiert und sicher befestigt ist, bevor Sie die Schleifmaschine in Betrieb nehmen.
- Überprüfen Sie die Schleifscheibe vor jeder Nutzung auf Risse, Beschädigungen oder übermäßigen Verschleiß, um ein sicheres Arbeiten zu gewährleisten.
- Tragen Sie geeignete Schutzausrüstung, einschließlich Schutzbrille, Atemschutzmaske (z. B. FFP2 gegen Feinstaub), Gehörschutz, schnittfeste Handschuhe und einen Gesichtsschutz, um Augen, Lunge und Hände zu schützen.
- Verwenden Sie die Schleifscheibe nur in gut belüfteten Bereichen oder mit geeigneter Absaugung, um die Belastung durch Schleifstaub und Funken zu minimieren.
- Halten Sie Hände, Haare und lose Kleidung von der rotierenden Schleifscheibe fern, um Verletzungen zu vermeiden.
- Betreiben Sie die Schleifmaschine nicht über der maximal zulässigen Drehzahl der Schleifscheibe, um Risse oder ein Zerspringen der Scheibe zu verhindern.
- Nicht mit entzündlichen Materialien oder in explosionsgefährdeten Bereichen verwenden, da Funkenbildung auftreten kann.
- Lassen Sie die Schleifmaschine nach dem Ausschalten vollständig zum Stillstand kommen, bevor Sie die Schleifscheibe wechseln oder überprüfen.
- Vermeiden Sie übermäßigen Druck oder seitliche Belastungen, da dies die Lebensdauer der Scheibe verkürzt und Materialbruch verursachen kann.
- Bewahren Sie Schleifscheiben trocken, sauber und geschützt vor mechanischen Belastungen auf, um ihre Haltbarkeit und Sicherheit zu gewährleisten.
- Entsorgen Sie abgenutzte oder beschädigte Schleifscheiben gemäß den lokalen Vorschriften, um Umweltschäden zu vermeiden.
- Halten Sie Schleifscheiben außerhalb der Reichweite von Kindern, um unsachgemäßen Gebrauch oder Verletzungen zu verhindern.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
Produktsicherheitshinweise:
- Lesen Sie vor der Verwendung die Herstellerhinweise und das Sicherheitsdatenblatt sorgfältig durch, um eine sichere Anwendung zu gewährleisten.
- Arbeiten Sie in gut belüfteten Bereichen oder verwenden Sie eine geeignete Absaugung, um die Inhalation von Dämpfen zu minimieren.
- Tragen Sie geeignete persönliche Schutzausrüstung, wie Schutzhandschuhe und Schutzbrille, um Haut- und Augenreizungen zu vermeiden.
- Vermeiden Sie direkten Hautkontakt mit dem Dichtstoff, da dieser Reizungen oder allergische Reaktionen verursachen kann.
- Falls der Dichtstoff auf die Haut gelangt, sofort mit Wasser und Seife reinigen – kein Lösungsmittel verwenden.
- Falls der Dichtstoff in die Augen gerät, sofort mit viel Wasser ausspülen und ärztliche Hilfe aufsuchen.
- Nicht einatmen oder verschlucken, da der Dichtstoff gesundheitsschädlich sein kann – bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen.
- Von offenen Flammen, Funken oder heißen Oberflächen fernhalten, da einige Bestandteile brennbar sein können.
- Lagern Sie den Dichtstoff in der Originalverpackung an einem kühlen, trockenen und gut belüfteten Ort, um eine vorzeitige Aushärtung zu vermeiden.
- Flasche oder Kartusche nach Gebrauch fest verschließen, um den Dichtstoff vor Feuchtigkeit und Luftkontakt zu schützen.
- Achten Sie darauf, dass der Dichtstoff nur für die vorgesehenen Rohrgewinde und Anwendungen verwendet wird, um eine sichere Abdichtung zu gewährleisten.
- Setzen Sie den Dichtstoff nicht extremen Temperaturen oder direkter Sonneneinstrahlung aus, sofern der Hersteller keine anderen Angaben macht.
- Nicht mit anderen Chemikalien oder Dichtstoffen mischen, da dies zu unerwarteten Reaktionen führen kann.
- Halten Sie den Dichtstoff außerhalb der Reichweite von Kindern und unbefugten Personen, um Fehlanwendungen zu vermeiden.
- Entsorgen Sie leere oder ausgehärtete Dichtstoffreste gemäß den geltenden Umweltvorschriften, da sie als Gefahrstoffe eingestuft sein können.
- Falls eine allergische Reaktion oder Atemprobleme auftreten, setzen Sie die Verwendung sofort aus und suchen Sie medizinische Hilfe auf.
- Vermeiden Sie das Verschütten des Dichtstoffs auf empfindlichen Oberflächen oder elektronischen Bauteilen, da er schwer zu entfernen ist.
- Beachten Sie die empfohlene Aushärtezeit, um eine vollständige Abdichtung zu gewährleisten.
- Achten Sie darauf, dass die Gewinde vor der Anwendung trocken und frei von Öl oder Schmutz sind, um eine optimale Abdichtung zu gewährleisten.
- Falls ein mit Gewindedichtstoff gesichertes Bauteil entfernt werden muss, beachten Sie die empfohlenen Methoden zum Lösen, da hochfeste Gewindedichtstoffe möglicherweise erhitzt werden müssen.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
Produktsicherheitshinweise:
- Lesen Sie die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie dieses Druckluftwerkzeug in Betrieb nehmen, bedienen oder warten. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und griffbereit auf. Lesen undbefolgen Sie die nationalen und örtlichen Richtlinien.
- Tragen Sie bei der Verwendung dieser Maschine immer die erforderliche persönliche Schutzausrüstung in Übereinstimmung mit den Herstellerangaben und den lokalen/nationalen Normen.
- Verwenden Sie die Maschine nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.
- Lesen Sie das Materialsicherheitsdatenblatt (Materials Safety Data Sheet, MSDS) für die Arbeitsoberfläche.
- Verwenden Sie die Maschine mit Staubabsaugung. Eine geeignete Staubabsaugvorrichtung verringert das Aufkommen von gefährlichem Staub.
- Lehnen Sie sich nicht zu weit vor. Sie müssen jederzeit unbedingt einen festen Stand haben und sicher stehen.
- Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Ihre Haare, Kleidung und Handschuhe in sicherem Abstand zu sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder langes Haar können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
- Stellen Sie die Arbeit ein und suchen Sie einen Arzt auf, wenn Beschwerden an Händen/Handgelenken auftreten.
- Eintönige Arbeiten und Bewegungsmuster sowie eine Überbeanspruchung durch Vibration können Verletzungen an den Händen, Handgelenken und Armen nach sich ziehen.
- Setzen Sie Druckluftwerkzeuge niemals in explosionsgefährdeten Bereichen ein, wie z. B. in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub.
- Das Werkzeug ist elektrisch nicht isoliert. Überprüfen Sie das Arbeitsumfeld vor Beginn der Arbeit auf Strom führende Leitungen, Gasrohre usw.
- Vermeiden Sie ein unbeabsichtigtes Starten des Druckluftwerkzeugs.
- Entfernen Sie den Maulschlüssel, bevor Sie das Werkzeug an die Druckluftversorgung anschließen.
- Sorgen Sie für einen sauberen und gut beleuchteten Arbeitsplatz.
- Stellen Sie sicher, dass das zu schleifende Werkstück gut fixiert ist.
- Unterbrechen Sie vor dem Austauschen des Schleifmittels immer die Druckluftversorgung.
- Lesen Sie vor Verwendung dieses Werkzeugs unbedingt alle Anleitungen durch.
- Alle Anwender müssen in vollem Umfang für den Umgang mit diesem Werkzeug und die Sicherheitsvorkehrungen geschult werden.
- Alle Wartungsarbeiten dürfen nur von geschultem Personal ausgeführt werden.
- Wenden Sie sich an ein autorisiertes 3M™ Service-Center, wenn Ihre Maschine gewartet werden muss.
- Tragen Sie immer die erforderliche Schutzausrüstung (siehe Warnungen).
- Der Bediener muss immer einen sicheren Stand einnehmen, das Werkzeug festhalten und auf einem festen Untergrund stehen.
- Stellen Sie sicher, dass das zu schleifende Werkstück gut fixiert ist.
- Kontrollieren Sie das Werkzeug, den Schleifteller, den Schlauch und die Anschlüsse regelmäßig auf Verschleiß.
- Achten Sie bei der Arbeit immer auf Ihre Sicherheit; Sie dürfen das Werkzeug niemals bei angeschlossener Druckluftversorgung tragen sowie unbeaufsichtigt lagern oder ablegen.
- Der Beutel des Industriesaugers muss gereinigt oder täglich ausgetauscht werden.
- Staub kann sehr feuergefährlich sein. Das Reinigen oder Austauschen des Beutels garantiert außerdem einen einwandfreien Betrieb des Werkzeugs.
- Der maximale empfohlene Luftdruck von 6,2 bar (90 psig) darf nicht überschritten werden.
- Achten Sie darauf, dass sich Kleidung, Krawatte, Haar, Putzlappen usw. nicht in den beweglichen Teilen des Werkzeugs verfangen.
- Halten Sie beim Arbeiten Ihre Hände vom rotierenden Schleifteller fern.
- Wenn das Werkzeug eine Störung zu haben scheint, müssen Sie es sofort außer Betrieb nehmen und dafür sorgen, dass es gewartet und repariert wird.
- Unterbrechen Sie vor dem Austausch des Schleifmittels immer die Druckluftversorgung.
- Achten Sie darauf, dass Sie das Schleifmittel auf dem Schleifteller zentrieren.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
Produktsicherheitshinweise:
- Lesen Sie vor der Verwendung die Herstellerhinweise sorgfältig durch, um eine sichere und korrekte Anwendung zu gewährleisten.
- Stellen Sie sicher, dass die zu beklebenden Oberflächen sauber, trocken und fettfrei sind, um eine optimale Haftung zu gewährleisten.
- Tragen Sie Schutzhandschuhe beim Umgang mit dem Klebeband, um Hautkontakt mit dem Klebstoff zu minimieren und Verunreinigungen zu vermeiden.
- Vermeiden Sie übermäßiges Dehnen oder Reißen des Bandes beim Anbringen, da dies die Klebeleistung beeinträchtigen kann.
- Lagern Sie das doppelseitige Klebeband an einem trockenen, kühlen und staubfreien Ort, um die Klebekraft und Materialstabilität zu erhalten.
- Vermeiden Sie den Kontakt mit aggressiven Chemikalien oder Lösungsmitteln, da diese den Klebstoff oder den Gewebeträger beschädigen können.
- Ziehen Sie das Schutzliner langsam und gleichmäßig ab, um eine saubere Applikation ohne Knicke oder Verformungen zu gewährleisten.
- Drücken Sie das Klebeband nach dem Anbringen fest an, um eine maximale Haftung zwischen den Oberflächen sicherzustellen.
- Halten Sie das Klebeband außerhalb der Reichweite von Kindern, um Fehlanwendungen oder mögliche Gesundheitsrisiken zu vermeiden.
- Nicht auf der Haut oder als improvisierte Fixierung von Körperteilen verwenden, da dies zu Hautreizungen oder Schmerzen beim Entfernen führen kann.
- Falls das Band für temporäre Verklebungen verwendet wird, testen Sie vorab die Rückstandsfreiheit beim Entfernen, um Beschädigungen der Oberfläche zu vermeiden.
- Überprüfen Sie regelmäßig die Haftung des Klebebands, insbesondere wenn es für langfristige Anwendungen genutzt wird.
- Entsorgen Sie verbrauchtes oder beschädigtes Klebeband umweltgerecht, insbesondere wenn es mit Gefahrstoffen oder empfindlichen Materialien in Kontakt gekommen ist.
- Falls das Klebeband für Montagezwecke genutzt wird, stellen Sie sicher, dass es ausreichend Druck erhält, um eine stabile Verbindung zu gewährleisten.
- Achten Sie darauf, dass das Gewebeträger-Material flexibel bleibt und sich nicht aufrollt oder verzieht, da dies die Anwendungsqualität beeinträchtigen kann.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
Produktsicherheitshinweise:
- Verwenden Sie nur Filter, die mit Ihrer Halb- oder Vollmaske kompatibel sind, um eine sichere Anwendung zu gewährleisten.
- Überprüfen Sie den Filter vor jeder Nutzung auf Beschädigungen, wie Risse, Verformungen oder Materialermüdung.
- Befolgen Sie die Herstellerangaben zur maximalen Nutzungsdauer des Filters und ersetzen Sie ihn rechtzeitig.
- Setzen Sie die Filter gemäß der Gebrauchsanweisung korrekt in die Maske ein, um eine vollständige Abdichtung zu gewährleisten.
- Verwenden Sie den Filter nur in Umgebungen, für die er zugelassen ist, beispielsweise für Partikel, Gase oder Dämpfe.
- Falls Atemwiderstand spürbar zunimmt oder unangenehme Gerüche wahrnehmbar werden, wechseln Sie den Filter sofort aus.
- Tragen Sie den Filter nicht in Umgebungen mit Sauerstoffmangel, da Filter keine eigenständige Sauerstoffzufuhr ermöglichen.
- Lagern Sie ungenutzte Filter in der Originalverpackung an einem trockenen, sauberen und kühlen Ort, um ihre Schutzwirkung zu erhalten.
- Vermeiden Sie den Kontakt mit Wasser oder Feuchtigkeit, da dies die Filterleistung beeinträchtigen kann.
- Entsorgen Sie gebrauchte Filter gemäß den geltenden Vorschriften, insbesondere wenn sie mit gefährlichen Stoffen in Kontakt gekommen sind.
- Berühren Sie beim Filterwechsel nicht die kontaminierten Außenflächen, um eine Verschleppung von Schadstoffen zu vermeiden.
- Verwenden Sie kombinierte Filter (z. B. Partikel- und Gasfilter) nur gemäß den Herstellerangaben, um vollständigen Schutz zu gewährleisten.
- Stellen Sie sicher, dass der Filter nach dem Einsetzen sicher sitzt, um Leckagen und damit verbundene Gesundheitsrisiken zu vermeiden.
- Achten Sie auf das Verfallsdatum der Filter, da abgelaufene Filter ihre Schutzwirkung verlieren können.
- Verwenden Sie keine beschädigten oder abgenutzten Filter, da sie keine ausreichende Schutzfunktion mehr bieten.
- Ersetzen Sie Filter rechtzeitig bei starker Staubbelastung, um eine Verstopfung und erhöhten Atemwiderstand zu vermeiden.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Gefahrenhinweis (H-Sätze):
- H315 Verursacht Hautreizungen.
- H317 Kann allergische Hautreaktionen verursachen.
- H318 Verursacht schwere Augenschäden.
- H335 Kann die Atemwege reizen.
- H412 Schädlich für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung.
- Gefahrenhinweis (P-Sätze):
- P101 Ist ärztlicher Rat erforderlich, Verpackung oder Kennzeichnungsetikett bereithalten.
- P102 Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
- P501 Abfall und Rückstände gemäß der örtlichen behördlichen Bestimmungen entsorgen.
- P273 Freisetzung in die Umwelt vermeiden.
- P280 Schutzhandschuhe tragen.
- P261 Einatmen der Dämpfe vermeiden
- P302+P352 BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT: Mit viel Seife und Wasser waschen.
- P305+P351+P338 BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen.
- P333+P313 Bei Hautreizungen oder -ausschlag: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
Produktsicherheitshinweise:
- Lesen Sie vor der Verwendung die Herstellerhinweise und das Sicherheitsdatenblatt sorgfältig durch, um eine sichere Anwendung zu gewährleisten.
- Arbeiten Sie in gut belüfteten Bereichen oder verwenden Sie eine geeignete Absaugung, um die Inhalation von Dämpfen zu minimieren.
- Tragen Sie geeignete persönliche Schutzausrüstung, wie Schutzhandschuhe und Schutzbrille, um Haut- und Augenreizungen zu vermeiden.
- Vermeiden Sie direkten Hautkontakt mit dem Klebstoff, da dieser Reizungen oder allergische Reaktionen verursachen kann.
- Falls Klebstoff auf die Haut gelangt, sofort mit Wasser und Seife reinigen – kein Lösungsmittel verwenden.
- Falls der Klebstoff in die Augen gerät, sofort mit viel Wasser ausspülen und ärztliche Hilfe aufsuchen.
- Nicht einatmen oder verschlucken, da der Klebstoff gesundheitsschädlich sein kann – bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen.
- Von offenen Flammen, Funken oder heißen Oberflächen fernhalten, da einige Bestandteile brennbar sein können.
- Lagern Sie den Klebstoff in der Originalverpackung an einem kühlen, trockenen und gut belüfteten Ort, um eine vorzeitige Aushärtung zu vermeiden.
- Flasche nach Gebrauch fest verschließen, um den Klebstoff vor Feuchtigkeit zu schützen.
- Achten Sie darauf, dass der Klebstoff nur für die vorgesehenen Schrauben und Gewindearten verwendet wird, um eine sichere Fixierung zu gewährleisten.
- Setzen Sie den Klebstoff nicht extremen Temperaturen oder direkter Sonneneinstrahlung aus, sofern der Hersteller keine anderen Angaben macht.
- Nicht mit anderen Chemikalien oder Klebstoffen mischen, da dies zu unerwarteten Reaktionen führen kann.
- Halten Sie den Klebstoff außerhalb der Reichweite von Kindern und unbefugten Personen, um Fehlanwendungen zu vermeiden.
- Entsorgen Sie leere oder ausgehärtete Klebstoffreste gemäß den geltenden Umweltvorschriften, da sie als Gefahrstoffe eingestuft sein können.
- Falls eine allergische Reaktion oder Atemprobleme auftreten, setzen Sie die Verwendung sofort aus und suchen Sie medizinische Hilfe auf.
- Vermeiden Sie das Verschütten des Klebstoffs auf empfindlichen Oberflächen oder elektronischen Bauteilen, da er schwer zu entfernen ist.
- Beachten Sie die empfohlene Aushärtezeit, um eine vollständige Schraubensicherung zu gewährleisten.
- Falls ein gesichertes Bauteil entfernt werden muss, beachten Sie die empfohlenen Methoden zum Lösen, da hochfeste Schraubensicherungen möglicherweise erhitzt werden müssen.
- Achten Sie darauf, dass die Schraube oder das Gewinde vor der Anwendung trocken und frei von Öl oder Schmutz ist, um eine optimale Klebewirkung zu gewährleisten.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
Produktsicherheitshinweise:
- Lesen Sie die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie dieses Druckluftwerkzeug in Betrieb nehmen, bedienen oder warten. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und griffbereit auf. Lesen undbefolgen Sie die nationalen und örtlichen Richtlinien.
- Tragen Sie bei der Verwendung dieser Maschine immer die erforderliche persönliche Schutzausrüstung in Übereinstimmung mit den Herstellerangaben und den lokalen/nationalen Normen.
- Verwenden Sie die Maschine nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.
- Lesen Sie das Materialsicherheitsdatenblatt (Materials Safety Data Sheet, MSDS) für die Arbeitsoberfläche.
- Verwenden Sie die Maschine mit Staubabsaugung. Eine geeignete Staubabsaugvorrichtung verringert das Aufkommen von gefährlichem Staub.
- Lehnen Sie sich nicht zu weit vor. Sie müssen jederzeit unbedingt einen festen Stand haben und sicher stehen.
- Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Ihre Haare, Kleidung und Handschuhe in sicherem Abstand zu sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder langes Haar können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
- Stellen Sie die Arbeit ein und suchen Sie einen Arzt auf, wenn Beschwerden an Händen/Handgelenken auftreten.
- Eintönige Arbeiten und Bewegungsmuster sowie eine Überbeanspruchung durch Vibration können Verletzungen an den Händen, Handgelenken und Armen nach sich ziehen.
- Setzen Sie Druckluftwerkzeuge niemals in explosionsgefährdeten Bereichen ein, wie z. B. in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub.
- Das Werkzeug ist elektrisch nicht isoliert. Überprüfen Sie das Arbeitsumfeld vor Beginn der Arbeit auf Strom führende Leitungen, Gasrohre usw.
- Vermeiden Sie ein unbeabsichtigtes Starten des Druckluftwerkzeugs.
- Entfernen Sie den Maulschlüssel, bevor Sie das Werkzeug an die Druckluftversorgung anschließen.
- Sorgen Sie für einen sauberen und gut beleuchteten Arbeitsplatz.
- Stellen Sie sicher, dass das zu schleifende Werkstück gut fixiert ist.
- Unterbrechen Sie vor dem Austauschen des Schleifmittels immer die Druckluftversorgung.
- Lesen Sie vor Verwendung dieses Werkzeugs unbedingt alle Anleitungen durch.
- Alle Anwender müssen in vollem Umfang für den Umgang mit diesem Werkzeug und die Sicherheitsvorkehrungen geschult werden.
- Alle Wartungsarbeiten dürfen nur von geschultem Personal ausgeführt werden.
- Wenden Sie sich an ein autorisiertes 3M™ Service-Center, wenn Ihre Maschine gewartet werden muss.
- Tragen Sie immer die erforderliche Schutzausrüstung (siehe Warnungen).
- Der Bediener muss immer einen sicheren Stand einnehmen, das Werkzeug festhalten und auf einem festen Untergrund stehen.
- Stellen Sie sicher, dass das zu schleifende Werkstück gut fixiert ist.
- Kontrollieren Sie das Werkzeug, den Schleifteller, den Schlauch und die Anschlüsse regelmäßig auf Verschleiß.
- Achten Sie bei der Arbeit immer auf Ihre Sicherheit; Sie dürfen das Werkzeug niemals bei angeschlossener Druckluftversorgung tragen sowie unbeaufsichtigt lagern oder ablegen.
- Der Beutel des Industriesaugers muss gereinigt oder täglich ausgetauscht werden.
- Staub kann sehr feuergefährlich sein. Das Reinigen oder Austauschen des Beutels garantiert außerdem einen einwandfreien Betrieb des Werkzeugs.
- Der maximale empfohlene Luftdruck von 6,2 bar (90 psig) darf nicht überschritten werden.
- Achten Sie darauf, dass sich Kleidung, Krawatte, Haar, Putzlappen usw. nicht in den beweglichen Teilen des Werkzeugs verfangen.
- Halten Sie beim Arbeiten Ihre Hände vom rotierenden Schleifteller fern.
- Wenn das Werkzeug eine Störung zu haben scheint, müssen Sie es sofort außer Betrieb nehmen und dafür sorgen, dass es gewartet und repariert wird.
- Unterbrechen Sie vor dem Austausch des Schleifmittels immer die Druckluftversorgung.
- Achten Sie darauf, dass Sie das Schleifmittel auf dem Schleifteller zentrieren.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
Produktsicherheitshinweise:
- Vor Gebrauch des Produkts diese Gebrauchsanweisung und die der zugehörigen Produkte aufmerksam lesen.
- Gebrauchsanweisung genau beachten. Der Anwender muss die Anweisungen vollständig verstehen und den Anweisungen genau Folge leisten. Das Produkt darf nur entsprechend dem Verwendungszweck verwendet werden.
- Gebrauchsanweisung nicht entsorgen. Aufbewahrung und ordnungsgemäße Verwendung durch die Nutzer sicherstellen.
- Lokale und nationale Richtlinien, die dieses Produkt betreffen, befolgen.
- Instandhaltungsarbeiten, die in dieser Gebrauchsanweisung nicht beschrieben sind, dürfen nur von JSP oder von durch JSP geschultem Fachpersonal durchgeführt werden.
- Nur Original JSP Teile und -Zubehör verwenden. Sonst könnte die korrekte Funktion des Produkts beeinträchtigt werden.
- Nur JSP Ladegeräte verwenden. Die Verwendung eines nicht für das System qualifizierten Akkus oder Ladegeräts kann zu Feuer, Explosion, Auslaufen oder anderen Gefahren führen.
- JSP bei Fehlern oder Ausfällen vom Produkt oder von Produktteilen informieren.
- Den Akku weder zerlegen noch öffnen, zerbrechen, verbiegen oder verformen, aufstechen oder zerschneiden.
- Den Akku nicht verändern oder umbauen und nicht versuchen, Gegenstände in den Akku einzuführen. Der Akku darf nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommen oder untergetaucht werden. Der Akku darf nicht in der Nähe von Feuer, Explosion oder anderen Gefahrenquellen benutzt werden.
- Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit den für ihn spezifizierten System.
- Den Akku nicht kurz schließen, und die Batteriepole nicht in Kontakt mit metallischen oder leitfähigen Gegenständen bringen.
- Den Akku nur mit einem anderen Akku ersetzen, der ebenfalls für das System geeignet ist. Die Verwendung eines nicht für das System geeigneten Akkus kann zu Feuer, Explosion, Auslaufen oder anderen Gefahren führen.
- Gebrauchte Akkus unverzüglich und in Einhaltung der vor Ort geltenden Vorschriften entsorgen.
- Den Akku nicht fallen lassen. Bei Beschädigung nicht weiterverwenden.
- Eine falsche Verwendung der Akkus kann zu Feuer, Explosion oder anderen Gefahren führen.
- Benutzen Sie den Helm nur korrekt justiert, damit die volle Schutzwirkung vorhanden ist.
- Verändern Sie den Helm in keiner Form für die Montage anderer Zubehörteile.
- Halten Sie den Helm fern von lösungsmittel- oder alkoholhaltigen Flüssigkeiten wie Sprays, Lacken, etc. Diese können die Kunststoffe beschädigen.
- Bringen Sie Etiketten nur mit auf Wasser, Acryl oder Gummi basierenden Klebstoffen an. Der Helm darf nicht bemalt/lackiert werden.
- Durch Stöße oder Schläge kann der Helm äußerlich nicht sichtbare Beschädigungen aufweisen (z.B. Haarrisse) und im Notfall keinen vollen Schutz mehr bieten.
- Tauschen Sie den Helm aus, sobald er starker Belastung ausgesetzt wurde.
- Benutzen Sie den Gehörschutz solange die Lärmbelästigung andauert. Der volle Schutz ist nur bei voller Tragedauer gewährleistet.
- Untersuchen Sie den Helm und das Zubehör vor jeder Benutzung auf Beschädigungen wie Risse, Sprünge, Abschürfungen etc.
- Benutzen Sie nur einwandfreie Helme und Zubehör.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
Produktsicherheitshinweise:
- Verwenden Sie die Schleifscheibe nur gemäß den Herstellerangaben und für die vorgesehenen Materialien und Anwendungen.
- Stellen Sie sicher, dass die Schleifscheibe korrekt montiert und sicher befestigt ist, bevor Sie die Schleifmaschine in Betrieb nehmen.
- Überprüfen Sie die Schleifscheibe vor jeder Nutzung auf Risse, Beschädigungen oder übermäßigen Verschleiß, um ein sicheres Arbeiten zu gewährleisten.
- Tragen Sie geeignete Schutzausrüstung, einschließlich Schutzbrille, Atemschutzmaske (z. B. FFP2 gegen Feinstaub), Gehörschutz, schnittfeste Handschuhe und einen Gesichtsschutz, um Augen, Lunge und Hände zu schützen.
- Verwenden Sie die Schleifscheibe nur in gut belüfteten Bereichen oder mit geeigneter Absaugung, um die Belastung durch Schleifstaub und Funken zu minimieren.
- Halten Sie Hände, Haare und lose Kleidung von der rotierenden Schleifscheibe fern, um Verletzungen zu vermeiden.
- Betreiben Sie die Schleifmaschine nicht über der maximal zulässigen Drehzahl der Schleifscheibe, um Risse oder ein Zerspringen der Scheibe zu verhindern.
- Nicht mit entzündlichen Materialien oder in explosionsgefährdeten Bereichen verwenden, da Funkenbildung auftreten kann.
- Lassen Sie die Schleifmaschine nach dem Ausschalten vollständig zum Stillstand kommen, bevor Sie die Schleifscheibe wechseln oder überprüfen.
- Vermeiden Sie übermäßigen Druck oder seitliche Belastungen, da dies die Lebensdauer der Scheibe verkürzt und Materialbruch verursachen kann.
- Bewahren Sie Schleifscheiben trocken, sauber und geschützt vor mechanischen Belastungen auf, um ihre Haltbarkeit und Sicherheit zu gewährleisten.
- Entsorgen Sie abgenutzte oder beschädigte Schleifscheiben gemäß den lokalen Vorschriften, um Umweltschäden zu vermeiden.
- Halten Sie Schleifscheiben außerhalb der Reichweite von Kindern, um unsachgemäßen Gebrauch oder Verletzungen zu verhindern.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
Produktsicherheitshinweise:
- Lesen Sie vor der Verwendung die Herstellerhinweise und das Sicherheitsdatenblatt sorgfältig durch, um eine sichere Anwendung zu gewährleisten.
- Arbeiten Sie in gut belüfteten Bereichen oder verwenden Sie eine geeignete Absaugung, um die Inhalation von Dämpfen zu minimieren.
- Tragen Sie geeignete persönliche Schutzausrüstung, wie Schutzhandschuhe und Schutzbrille, um Haut- und Augenreizungen zu vermeiden.
- Vermeiden Sie direkten Hautkontakt mit dem Dichtstoff, da dieser Reizungen oder allergische Reaktionen verursachen kann.
- Falls der Dichtstoff auf die Haut gelangt, sofort mit Wasser und Seife reinigen – kein Lösungsmittel verwenden.
- Falls der Dichtstoff in die Augen gerät, sofort mit viel Wasser ausspülen und ärztliche Hilfe aufsuchen.
- Nicht einatmen oder verschlucken, da der Dichtstoff gesundheitsschädlich sein kann – bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen.
- Von offenen Flammen, Funken oder heißen Oberflächen fernhalten, da einige Bestandteile brennbar sein können.
- Lagern Sie den Dichtstoff in der Originalverpackung an einem kühlen, trockenen und gut belüfteten Ort, um eine vorzeitige Aushärtung zu vermeiden.
- Flasche oder Kartusche nach Gebrauch fest verschließen, um den Dichtstoff vor Feuchtigkeit und Luftkontakt zu schützen.
- Achten Sie darauf, dass der Dichtstoff nur für die vorgesehenen Rohrgewinde und Anwendungen verwendet wird, um eine sichere Abdichtung zu gewährleisten.
- Setzen Sie den Dichtstoff nicht extremen Temperaturen oder direkter Sonneneinstrahlung aus, sofern der Hersteller keine anderen Angaben macht.
- Nicht mit anderen Chemikalien oder Dichtstoffen mischen, da dies zu unerwarteten Reaktionen führen kann.
- Halten Sie den Dichtstoff außerhalb der Reichweite von Kindern und unbefugten Personen, um Fehlanwendungen zu vermeiden.
- Entsorgen Sie leere oder ausgehärtete Dichtstoffreste gemäß den geltenden Umweltvorschriften, da sie als Gefahrstoffe eingestuft sein können.
- Falls eine allergische Reaktion oder Atemprobleme auftreten, setzen Sie die Verwendung sofort aus und suchen Sie medizinische Hilfe auf.
- Vermeiden Sie das Verschütten des Dichtstoffs auf empfindlichen Oberflächen oder elektronischen Bauteilen, da er schwer zu entfernen ist.
- Beachten Sie die empfohlene Aushärtezeit, um eine vollständige Abdichtung zu gewährleisten.
- Achten Sie darauf, dass die Gewinde vor der Anwendung trocken und frei von Öl oder Schmutz sind, um eine optimale Abdichtung zu gewährleisten.
- Falls ein mit Gewindedichtstoff gesichertes Bauteil entfernt werden muss, beachten Sie die empfohlenen Methoden zum Lösen, da hochfeste Gewindedichtstoffe möglicherweise erhitzt werden müssen.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
Produktsicherheitshinweise:
- Lesen Sie die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie dieses Druckluftwerkzeug in Betrieb nehmen, bedienen oder warten. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und griffbereit auf. Lesen undbefolgen Sie die nationalen und örtlichen Richtlinien.
- Tragen Sie bei der Verwendung dieser Maschine immer die erforderliche persönliche Schutzausrüstung in Übereinstimmung mit den Herstellerangaben und den lokalen/nationalen Normen.
- Verwenden Sie die Maschine nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.
- Lesen Sie das Materialsicherheitsdatenblatt (Materials Safety Data Sheet, MSDS) für die Arbeitsoberfläche.
- Verwenden Sie die Maschine mit Staubabsaugung. Eine geeignete Staubabsaugvorrichtung verringert das Aufkommen von gefährlichem Staub.
- Lehnen Sie sich nicht zu weit vor. Sie müssen jederzeit unbedingt einen festen Stand haben und sicher stehen.
- Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Ihre Haare, Kleidung und Handschuhe in sicherem Abstand zu sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder langes Haar können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
- Stellen Sie die Arbeit ein und suchen Sie einen Arzt auf, wenn Beschwerden an Händen/Handgelenken auftreten.
- Eintönige Arbeiten und Bewegungsmuster sowie eine Überbeanspruchung durch Vibration können Verletzungen an den Händen, Handgelenken und Armen nach sich ziehen.
- Setzen Sie Druckluftwerkzeuge niemals in explosionsgefährdeten Bereichen ein, wie z. B. in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub.
- Das Werkzeug ist elektrisch nicht isoliert. Überprüfen Sie das Arbeitsumfeld vor Beginn der Arbeit auf Strom führende Leitungen, Gasrohre usw.
- Vermeiden Sie ein unbeabsichtigtes Starten des Druckluftwerkzeugs.
- Entfernen Sie den Maulschlüssel, bevor Sie das Werkzeug an die Druckluftversorgung anschließen.
- Sorgen Sie für einen sauberen und gut beleuchteten Arbeitsplatz.
- Stellen Sie sicher, dass das zu schleifende Werkstück gut fixiert ist.
- Unterbrechen Sie vor dem Austauschen des Schleifmittels immer die Druckluftversorgung.
- Lesen Sie vor Verwendung dieses Werkzeugs unbedingt alle Anleitungen durch.
- Alle Anwender müssen in vollem Umfang für den Umgang mit diesem Werkzeug und die Sicherheitsvorkehrungen geschult werden.
- Alle Wartungsarbeiten dürfen nur von geschultem Personal ausgeführt werden.
- Wenden Sie sich an ein autorisiertes 3M™ Service-Center, wenn Ihre Maschine gewartet werden muss.
- Tragen Sie immer die erforderliche Schutzausrüstung (siehe Warnungen).
- Der Bediener muss immer einen sicheren Stand einnehmen, das Werkzeug festhalten und auf einem festen Untergrund stehen.
- Stellen Sie sicher, dass das zu schleifende Werkstück gut fixiert ist.
- Kontrollieren Sie das Werkzeug, den Schleifteller, den Schlauch und die Anschlüsse regelmäßig auf Verschleiß.
- Achten Sie bei der Arbeit immer auf Ihre Sicherheit; Sie dürfen das Werkzeug niemals bei angeschlossener Druckluftversorgung tragen sowie unbeaufsichtigt lagern oder ablegen.
- Der Beutel des Industriesaugers muss gereinigt oder täglich ausgetauscht werden.
- Staub kann sehr feuergefährlich sein. Das Reinigen oder Austauschen des Beutels garantiert außerdem einen einwandfreien Betrieb des Werkzeugs.
- Der maximale empfohlene Luftdruck von 6,2 bar (90 psig) darf nicht überschritten werden.
- Achten Sie darauf, dass sich Kleidung, Krawatte, Haar, Putzlappen usw. nicht in den beweglichen Teilen des Werkzeugs verfangen.
- Halten Sie beim Arbeiten Ihre Hände vom rotierenden Schleifteller fern.
- Wenn das Werkzeug eine Störung zu haben scheint, müssen Sie es sofort außer Betrieb nehmen und dafür sorgen, dass es gewartet und repariert wird.
- Unterbrechen Sie vor dem Austausch des Schleifmittels immer die Druckluftversorgung.
- Achten Sie darauf, dass Sie das Schleifmittel auf dem Schleifteller zentrieren.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
Produktsicherheitshinweise:
- Lesen Sie vor der Verwendung die Herstellerhinweise sorgfältig durch, um eine sichere und korrekte Anwendung zu gewährleisten.
- Stellen Sie sicher, dass die zu beklebenden Oberflächen sauber, trocken und fettfrei sind, um eine optimale Haftung zu gewährleisten.
- Tragen Sie Schutzhandschuhe beim Umgang mit dem Klebeband, um Hautkontakt mit dem Klebstoff zu minimieren und Verunreinigungen zu vermeiden.
- Vermeiden Sie übermäßiges Dehnen oder Reißen des Bandes beim Anbringen, da dies die Klebeleistung beeinträchtigen kann.
- Lagern Sie das doppelseitige Klebeband an einem trockenen, kühlen und staubfreien Ort, um die Klebekraft und Materialstabilität zu erhalten.
- Vermeiden Sie den Kontakt mit aggressiven Chemikalien oder Lösungsmitteln, da diese den Klebstoff oder den Gewebeträger beschädigen können.
- Ziehen Sie das Schutzliner langsam und gleichmäßig ab, um eine saubere Applikation ohne Knicke oder Verformungen zu gewährleisten.
- Drücken Sie das Klebeband nach dem Anbringen fest an, um eine maximale Haftung zwischen den Oberflächen sicherzustellen.
- Halten Sie das Klebeband außerhalb der Reichweite von Kindern, um Fehlanwendungen oder mögliche Gesundheitsrisiken zu vermeiden.
- Nicht auf der Haut oder als improvisierte Fixierung von Körperteilen verwenden, da dies zu Hautreizungen oder Schmerzen beim Entfernen führen kann.
- Falls das Band für temporäre Verklebungen verwendet wird, testen Sie vorab die Rückstandsfreiheit beim Entfernen, um Beschädigungen der Oberfläche zu vermeiden.
- Überprüfen Sie regelmäßig die Haftung des Klebebands, insbesondere wenn es für langfristige Anwendungen genutzt wird.
- Entsorgen Sie verbrauchtes oder beschädigtes Klebeband umweltgerecht, insbesondere wenn es mit Gefahrstoffen oder empfindlichen Materialien in Kontakt gekommen ist.
- Falls das Klebeband für Montagezwecke genutzt wird, stellen Sie sicher, dass es ausreichend Druck erhält, um eine stabile Verbindung zu gewährleisten.
- Achten Sie darauf, dass das Gewebeträger-Material flexibel bleibt und sich nicht aufrollt oder verzieht, da dies die Anwendungsqualität beeinträchtigen kann.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
Produktsicherheitshinweise:
- Verwenden Sie nur Filter, die mit Ihrer Halb- oder Vollmaske kompatibel sind, um eine sichere Anwendung zu gewährleisten.
- Überprüfen Sie den Filter vor jeder Nutzung auf Beschädigungen, wie Risse, Verformungen oder Materialermüdung.
- Befolgen Sie die Herstellerangaben zur maximalen Nutzungsdauer des Filters und ersetzen Sie ihn rechtzeitig.
- Setzen Sie die Filter gemäß der Gebrauchsanweisung korrekt in die Maske ein, um eine vollständige Abdichtung zu gewährleisten.
- Verwenden Sie den Filter nur in Umgebungen, für die er zugelassen ist, beispielsweise für Partikel, Gase oder Dämpfe.
- Falls Atemwiderstand spürbar zunimmt oder unangenehme Gerüche wahrnehmbar werden, wechseln Sie den Filter sofort aus.
- Tragen Sie den Filter nicht in Umgebungen mit Sauerstoffmangel, da Filter keine eigenständige Sauerstoffzufuhr ermöglichen.
- Lagern Sie ungenutzte Filter in der Originalverpackung an einem trockenen, sauberen und kühlen Ort, um ihre Schutzwirkung zu erhalten.
- Vermeiden Sie den Kontakt mit Wasser oder Feuchtigkeit, da dies die Filterleistung beeinträchtigen kann.
- Entsorgen Sie gebrauchte Filter gemäß den geltenden Vorschriften, insbesondere wenn sie mit gefährlichen Stoffen in Kontakt gekommen sind.
- Berühren Sie beim Filterwechsel nicht die kontaminierten Außenflächen, um eine Verschleppung von Schadstoffen zu vermeiden.
- Verwenden Sie kombinierte Filter (z. B. Partikel- und Gasfilter) nur gemäß den Herstellerangaben, um vollständigen Schutz zu gewährleisten.
- Stellen Sie sicher, dass der Filter nach dem Einsetzen sicher sitzt, um Leckagen und damit verbundene Gesundheitsrisiken zu vermeiden.
- Achten Sie auf das Verfallsdatum der Filter, da abgelaufene Filter ihre Schutzwirkung verlieren können.
- Verwenden Sie keine beschädigten oder abgenutzten Filter, da sie keine ausreichende Schutzfunktion mehr bieten.
- Ersetzen Sie Filter rechtzeitig bei starker Staubbelastung, um eine Verstopfung und erhöhten Atemwiderstand zu vermeiden.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Gefahrenhinweis (H-Sätze):
- H315 Verursacht Hautreizungen.
- H317 Kann allergische Hautreaktionen verursachen.
- H318 Verursacht schwere Augenschäden.
- H335 Kann die Atemwege reizen.
- H412 Schädlich für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung.
- Gefahrenhinweis (P-Sätze):
- P101 Ist ärztlicher Rat erforderlich, Verpackung oder Kennzeichnungsetikett bereithalten.
- P102 Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
- P501 Abfall und Rückstände gemäß der örtlichen behördlichen Bestimmungen entsorgen.
- P273 Freisetzung in die Umwelt vermeiden.
- P280 Schutzhandschuhe tragen.
- P261 Einatmen der Dämpfe vermeiden
- P302+P352 BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT: Mit viel Seife und Wasser waschen.
- P305+P351+P338 BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen.
- P333+P313 Bei Hautreizungen oder -ausschlag: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
Produktsicherheitshinweise:
- Lesen Sie vor der Verwendung die Herstellerhinweise und das Sicherheitsdatenblatt sorgfältig durch, um eine sichere Anwendung zu gewährleisten.
- Arbeiten Sie in gut belüfteten Bereichen oder verwenden Sie eine geeignete Absaugung, um die Inhalation von Dämpfen zu minimieren.
- Tragen Sie geeignete persönliche Schutzausrüstung, wie Schutzhandschuhe und Schutzbrille, um Haut- und Augenreizungen zu vermeiden.
- Vermeiden Sie direkten Hautkontakt mit dem Klebstoff, da dieser Reizungen oder allergische Reaktionen verursachen kann.
- Falls Klebstoff auf die Haut gelangt, sofort mit Wasser und Seife reinigen – kein Lösungsmittel verwenden.
- Falls der Klebstoff in die Augen gerät, sofort mit viel Wasser ausspülen und ärztliche Hilfe aufsuchen.
- Nicht einatmen oder verschlucken, da der Klebstoff gesundheitsschädlich sein kann – bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen.
- Von offenen Flammen, Funken oder heißen Oberflächen fernhalten, da einige Bestandteile brennbar sein können.
- Lagern Sie den Klebstoff in der Originalverpackung an einem kühlen, trockenen und gut belüfteten Ort, um eine vorzeitige Aushärtung zu vermeiden.
- Flasche nach Gebrauch fest verschließen, um den Klebstoff vor Feuchtigkeit zu schützen.
- Achten Sie darauf, dass der Klebstoff nur für die vorgesehenen Schrauben und Gewindearten verwendet wird, um eine sichere Fixierung zu gewährleisten.
- Setzen Sie den Klebstoff nicht extremen Temperaturen oder direkter Sonneneinstrahlung aus, sofern der Hersteller keine anderen Angaben macht.
- Nicht mit anderen Chemikalien oder Klebstoffen mischen, da dies zu unerwarteten Reaktionen führen kann.
- Halten Sie den Klebstoff außerhalb der Reichweite von Kindern und unbefugten Personen, um Fehlanwendungen zu vermeiden.
- Entsorgen Sie leere oder ausgehärtete Klebstoffreste gemäß den geltenden Umweltvorschriften, da sie als Gefahrstoffe eingestuft sein können.
- Falls eine allergische Reaktion oder Atemprobleme auftreten, setzen Sie die Verwendung sofort aus und suchen Sie medizinische Hilfe auf.
- Vermeiden Sie das Verschütten des Klebstoffs auf empfindlichen Oberflächen oder elektronischen Bauteilen, da er schwer zu entfernen ist.
- Beachten Sie die empfohlene Aushärtezeit, um eine vollständige Schraubensicherung zu gewährleisten.
- Falls ein gesichertes Bauteil entfernt werden muss, beachten Sie die empfohlenen Methoden zum Lösen, da hochfeste Schraubensicherungen möglicherweise erhitzt werden müssen.
- Achten Sie darauf, dass die Schraube oder das Gewinde vor der Anwendung trocken und frei von Öl oder Schmutz ist, um eine optimale Klebewirkung zu gewährleisten.