Dräger® Stabsonde 400 8317188, Edelstahl, Geeignet auch für reaktive Gase, Länge: 40 cm, inkl. 1,5 m FKM Schlauch mit Innendurchmesser: 3 mm, Für Dräger® X-am® Pumpe / 3500 / 7000 / 8000
- Beschreibung
- Bestellübersicht
- Datenblätter
- Handbücher
- Schulungen & Wartung
- Broschüren
- Kataloge
- Die Dräger AG
- Technische Daten
- Bewertungen
- Zubehör
Dräger® Stabsonde 400 8317188 — Robuste Fernprobenahme aus Containern für Dräger® Gasmessgeräte mit Pumpe
Die Dräger® Stabsonde 400 ist ein langlebiges Zubehör zur erweiterten Gasmessung mit Dräger-Messsystemen, das speziell für anspruchsvolle Umgebungen entwickelt wurde. Mit einer Länge von 40 cm und einem Außendurchmesser von ca. 10 mm ermöglicht diese Edelstahlsonde das gezielte Ansaugen von Gasproben aus schwer zugänglichen oder potenziell gefährlichen Bereichen – etwa beim Freimessen von Containern oder engen Zwischenräumen. Sie erweitert die Reichweite mobiler Messgeräte und unterstützt präzise und sichere Analysen unter realen Einsatzbedingungen.
Die Stabsonde ist aus hochwertigem Edelstahl gefertigt, was sie widerstandsfähig gegen mechanische Beanspruchung, Korrosion und häufige Nutzung macht. Diese Materialwahl sorgt für Stabilität und Langlebigkeit in rauen Arbeitsumgebungen, in denen Zubehör regelmäßig beansprucht wird. Die moderate Länge von 400 mm bietet ein gutes Gleichgewicht zwischen Reichweite und Handhabung, sodass Anwender auch in engen Bereichen sicher und kontrolliert Proben entnehmen können.
Ideal für Probenahme aus Containern durch Dichtlippen hindurch dank hoher Stabilität
Kompatibel ist die Dräger® Stabsonde 400 vor allem mit Pump-basierten Gaswarn- und Messgeräten der Dräger® X-am Serie. In Kombination mit einer externen Pumpe, einer Dräger® Röhrchenhandpumpe oder modularen Systemen wie dem Dräger accuro® lässt sich über die Sonde gezielt Luft ansaugen und auf relevante Gaskonzentrationen prüfen. Dies ist besonders wichtig, wenn Messpunkte nicht direkt zugänglich sind oder ein Sicherheitsabstand eingehalten werden muss.
In der Praxis wird die Sonde häufig eingesetzt, um Begasungsmittel und andere gefährliche Gase in Containern, Transportbehältern oder engen Industrie-Bereichen zu überprüfen, bevor Personen den Bereich betreten. Durch das gezielte Ansaugen wird eine kontrollierte Probenahme ermöglicht, was die Zuverlässigkeit der Messergebnisse erhöht und gleichzeitig die Sicherheit der Anwender unterstützt.
Insgesamt ist die Dräger® Stabsonde 400 ein solides, einfach integrierbares Zubehörteil für professionelle Gasmesssysteme, das die Einsatzmöglichkeiten mobiler Messgeräte effizient erweitert und für mehr Prozesssicherheit bei der Gasüberwachung sorgt.
Seyffer Profi Tipp: Der FKM-Schlauch ist für viele Gase geeignet, jedoch nicht für Chlor-Messungen bzw. Reaktive Gase freigegeben. Für Chlor oder reaktive Gase muss der PTFE Schlauch verwendet werden.
Technische Merkmale im Überblick:
Eignung: Geeignet auch für reaktive Gase (in Verbindung mit dem PTFE Schlauch)
Schlauchanschluss: 3 mm
Länge: 40 cm
Außendurchmesser: 10 mm
Material: Edelstahl
Elektrisch leitfähig: Nein
Anti-Statisch: Nein
EX Bereiche geeignet: Nein
Lösemittelbeständig: Ja
Luer Adapter: Schlauch (männlich)
Details:
- Stabiles Modell aus Edelstahl
- Mit Luer Adapter männlich
- Fernprobenahmesonde für pumpenbetriebene Dräger® Gasmessgeräte
- Sondenlänge ca. 40 cm für Messungen in Containern und Transportbehältern
- Set inklusive ca. 1,5 m FKM-Schlauch und Anschlussadapter/Luer
- Kompatibel mit Dräger X-am® Geräten mit Pumpe (nicht für Diffusions X-am® 5100)
- Robuste Ausführung für den industriellen Dauereinsatz
- Hinweis: FKM-Schlauch nicht geeignet für reaktive Gase wie Chlor
Kompatibilität:
- Dräger® X-am® Pumpe (Externe Pumpe für X-am® 2500 / 2800* und X-am® 5000 / 5600 / 5800)
- Dräger® X-am® 3500
- Dräger® X-am® 7000
- Dräger® X-am® 8000
*Sonde nicht geeignet für den Einsatz mit PID Sensor des X-am® 2800.
Einsatzbereiche:
- Für reaktive Gase geeignet (In Verbindung mit PTFE Schlauch)
- Probenahme von Gasen in Containern und engen Industriestellen
- Freimessung vor Zutritt in potenziell gefährliche Räume
- Einsatz mit Dräger Röhrchen-Messsystemen und externen Pumpen
- Messungen in Forschung, Umweltanalyse und Arbeitssicherheit
- Mobile und stationäre Gasüberwachung in Produktion und Logistik
Hersteller: Drägerwerk AG & Co. KGaA, Moislinger Allee 53-55, 23558 Lübeck, Deutschland, E-Mail: [email protected]
- Verwenden Sie die Sonde nur gemäß den Herstellerangaben und ausschließlich mit den dafür vorgesehenen Dräger‑Messgeräten oder Probenahmesystemen.
- Überprüfen Sie die Sonde vor jedem Einsatz auf sichtbare Beschädigungen, Risse oder Verschmutzungen – eine beschädigte Sonde kann die Dichtigkeit und Messgenauigkeit beeinträchtigen.
- Stellen Sie sicher, dass die Sonde korrekt befestigt und dicht am Messgerät oder Schlauch angeschlossen ist, um Fehlmessungen oder Leckagen zu vermeiden.
- Verwenden Sie die Sonde nur in den zulässigen Betriebsbereichen für Druck, Temperatur und Medium, wie vom Hersteller vorgegeben.
- Vermeiden Sie das Einatmen oder den direkten Kontakt mit Gasen, Dämpfen oder Stoffen, die durch die Sonde geleitet werden, da diese gesundheitsschädlich sein können.
- Setzen Sie die Sonde keiner übermäßigen mechanischen Beanspruchung wie starker Biegung, Zugbelastung oder scharfen Kanten aus, um Materialschäden zu vermeiden.
- Halten Sie die Sonde von extremen Temperaturen, offenen Flammen, Funken oder aggressiven Chemikalien fern, es sei denn, sie ist ausdrücklich dafür ausgelegt.
- Lagern Sie die Sonde trocken, sauber und vor direkter Sonneneinstrahlung sowie vor extremen Umgebungsbedingungen geschützt, um Materialalterung oder Funktionsbeeinträchtigungen zu verhindern.
- Reinigen und warten Sie die Sonde gemäß den Herstelleranweisungen – verwenden Sie keine ungeeigneten Lösungsmittel oder Werkzeuge, die die Oberfläche beschädigen könnten.
- Ersetzen Sie die Sonde umgehend, wenn sichtbare Schäden oder Funktionseinbußen auftreten – eine Weiterverwendung ist dann nicht zulässig.
- Entsorgen Sie beschädigte oder nicht mehr verwendbare Sonden gemäß den lokalen Vorschriften für technische oder Gefahrstoffabfälle.
- Halten Sie die Sonde und ihr Zubehör außerhalb der Reichweite von Kindern und unbefugtem Personal, um Missbrauch oder Gefährdungen zu vermeiden.
Dräger® Einführung in die tragbare Gasmesstechnik Handbuch (PDF)
Dräger® Einführung in die Gasmesstechnik Handbuch (PDF)
Dräger® Explosionsschutz Gaswarnsysteme Handbuch (PDF)
Dräger® Röhrchen und Microtubes Handbuch (PDF)
Dräger® Messstrategie Formularversion Handbuch (PDF)
Dräger® Gase Liste (PDF)
1. Gaswarngerättragende Person (Anwenderschulung mobile Gaswarngeräte)
2. Unterwiesene Person für tragbare Gaswarngeräte für Sichtkontrollen
3. Freimessen von Behältern und engen Räumen nach DGUV 313-002
4. Qualifiziertes Fachpersonal für eigenständige Funktionskontrollen
5. Befähigte Person für eigenständige Systemkontrolle / Aufzeichnungen
Schulungen schützen die Gesundheit der Anwender. Nutzen Sie die Möglichkeit die richtigen & empfohlenen Schulungen über uns zu buchen. Wir beraten Sie gerne. Viele Schulungen sind auch als Web basiertes Training verfügbar und können am PC durchgeführt werden. Reisekosten entfallen somit komplett.
Weitere Informationen: Dräger® Academy Gasmesstechnik Seminarprogramm Broschüre (PDF)
Empfohlene Wartungen gemäßt T 021 / T 023 DGUV über den Dräger® Service
1. Sichtkontrollen & Anzeige Tests mit Prüfgas: Vor jeder Arbeitsschicht. Durchführung durch eine "Unterwiesene Person" (Schulung erforderlich)
2. Funktionskontrolle: Alle 4 Monate für Ex, Tox, O2. Mit Teststation über eine "Qualifizierte Person" oder den Dräger® Service (Schulung oder Service erforderlich)
3. Systemkontrolle: Bei Erstinbetriebnahme und dann 1x Jährlich. Mit Kalibrierstation über eine "Befähigte Person" oder den Dräger® Service (Schulung oder Service erforderlich)
4. Aufzeichnungen: Alle 3 Jahre: Mit Kalibrierstation über eine "Befähigte Person" oder den Dräger® Service (Schulung oder Service erforderlich)
Gaswarngeräte können nur dann Leben retten, wenn sichergestellt ist, dass sie im Einsatz auch zuverlässig funktionieren. Wir helfen Ihnen gerne weiter und sorgen für einen reibungslosen uns sicheren Einsatz Ihrer Gaswarngeräte mit Unterstützung des Dräger® Services.
Weitere Informationen: Dräger® Gasmesstechnik Wartungsanforderungen gemäß T021 / T023 DGUV Broschüre (PDF)
Dräger® Infrarot Sensoren für Gasmesstechnik Broschüre (PDF)
Dräger® XXS Elektrochemische Sensoren für Gasmesstechnik Broschüre (PDF)
Dräger® XS Elektrochemische Sensoren für Gasmesstechnik Broschüre (PDF)
Dräger® Katalytische Ex Sensoren für Gasmesstechnik Broschüre (PDF)
Dräger® Gasmesstechnik Wartungsanforderungen gemäß T021 / T023 Broschüre (PDF)
Dräger® Gasmesstechnik Wartungsintervalle gemäß T021 & T023 Broschüre (PDF)
Dräger® Academy Gasmesstechnik Seminarprogramm Broschüre (PDF)

Stefan Dräger – Vorstand
Das Unternehmen
Das 1889 in Lübeck gegründete Familienunternehmen besteht in fünfter Generation und hat sich zu einem globalen börsennotierten Konzern entwickelt. Dräger beschäftigt weltweit mehr als 16.000 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter und ist in über 190 Ländern der Erde vertreten.
Dräger stellt Produkte der Medizin- und Sicherheitstechnik her. Damit schützen, unterstützen und retten sie auf der ganzen Welt das Leben von Menschen im Krankenhaus und bei Feuerwehren, Rettungsdiensten, Behörden, im Bergbau sowie in der Industrie.
Menschen vertrauen Dräger Produkten ihr wichtigstes Gut an: ihr Leben. Deshalb muss auf Dräger Produkte und ihre Qualität jederzeit Verlass sein. Die Einhaltung aller gesetzlichen und regulatorischen Anforderungen ist für Dräger eine Selbstverständlichkeit. Sie erfüllen höchste Qualitätsansprüche über alle Phasen des Produktlebenszyklus hinweg.
Von der Entwicklung über die Produktion und Lieferung bis hin zu Vertrieb und Service sorgen Dräger Mitarbeiter dafür, dass die Kundenzufriedenheit im Fokus steht. Ganz besonders wird darauf geachtet, dass Dräger Produkte einfach zu bedienen sind und die Arbeit unserer Kunden sicherer und effizienter machen. Sie können sich auch nach Jahren intensiver Nutzung und unter extremen Bedingungen auf die Sicherheit und Zuverlässigkeit von Dräger Produkten verlassen.
Die Firma Dräger hat sich zu klaren Geschäfts- und Verhaltensgrundsätzen bekannt. Nur wenn sie und ihre Geschäftspartner ihnen entsprechen, können ihre Produkte und Leistungen ihr Versprechen auch halten. Für das tägliches Verhalten ist wichtig, dass die Firma Dräger ihren Kunden, aber auch deren Kollegen, deren Lieferanten oder Vertriebspartnern mit einem Höchstmaß an Professionalität und Beständigkeit begegnen. Jeder im Unternehmen trägt die Verantwortung, das Ansehen von Dräger weltweit zu schützen und zu steigern.
Als Familienunternehmen weiß Dräger, wie wichtig es ist, Verantwortung für das Heute und für die Zukunft zu übernehmen. Nur in einem gesunden und produktiven Umfeld kann man dauerhaft existieren. Für einen fairen Umgang miteinander.
→ Dräger® Verhaltenskodex (PDF)
Passende Artikel & Zubehör:
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Gefahrenhinweise (H-Sätze):
- H280 Enthält Gas unter Druck; kann bei Erwärmung explodieren.
- Sicherheitshinweise (P-Sätze):
- P103 Lesen Sie sämtliche Anweisungen aufmerksam und befolgen Sie diese.
- P233 Behälter dicht verschlossen halten.
- P202 Vor Gebrauch alle Sicherheitshinweise lesen und verstehen.
- P376 Undichtigkeit beseitigen, wenn gefahrlos möglich.
- P412 Nicht Temperaturen über 50 °C/122 °F aussetzen.
- P403 + P233 An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Behälter dicht verschlossen halten.
- P410 + P403 Vor Sonnenbestrahlung schützen. An einem gut belüfteten Ort aufbewahren.
- P501 Inhalt / Behälter sachgerecht entsorgen und dem Recycling zuführen.
- Vor Gebrauch des Produkts diese Gebrauchsanweisung, die der zugehörigen Produkte und die allgemeine Gebrauchsanweisung für Sensoren (9023657) aufmerksam lesen.
- Gebrauchsanweisung genau beachten. Der Anwender muss die Anweisungen vollständig verstehen und den Anweisungen genau Folge leisten. Das Produkt darf nur entsprechend dem Verwendungszweck verwendet werden.
- Gebrauchsanweisung nicht entsorgen. Aufbewahrung und ordnungsgemäße Verwendung durch die Nutzer sicherstellen.
- Lesen Sie vor der Verwendung die Bedienungsanleitung der Bump Test Station, um eine korrekte Anwendung sicherzustellen.
- Überprüfen Sie die Bump Test Station regelmäßig auf Beschädigungen, insbesondere an den Schläuchen, Anschlüssen und Dichtungen.
- Verwenden Sie nur die empfohlenen Kalibriergase, um genaue Testergebnisse und die sichere Funktion der Gasmessgeräte zu gewährleisten.
- Stellen Sie sicher, dass die Kalibriergasflaschen korrekt angeschlossen sind, um ein sicheres und kontrolliertes Gasgemisch bereitzustellen.
- Führen Sie Bump Tests nur in gut belüfteten Bereichen durch, um eine gefährliche Anreicherung von Testgasen in der Umgebungsluft zu vermeiden.
- Überprüfen Sie die Druckeinstellungen und den ordnungsgemäßen Gasfluss, bevor Sie den Test starten.
- Verwenden Sie die Bump Test Station nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, es sei denn, sie ist ausdrücklich für solche Umgebungen zugelassen.
- Tragen Sie geeignete persönliche Schutzausrüstung (PSA), insbesondere wenn mit giftigen oder gefährlichen Gasen gearbeitet wird.
- Halten Sie die Bump Test Station und ihre Komponenten von direkten Wärmequellen oder offenen Flammen fern, um Brand- oder Explosionsgefahr zu vermeiden.
- Führen Sie regelmäßige Funktionsprüfungen der Bump Test Station durch, um sicherzustellen, dass das Gerät zuverlässig arbeitet.
- Entsorgen Sie verbrauchte oder beschädigte Gasflaschen gemäß den geltenden Vorschriften für Gefahrstoffe, um Umwelt- und Gesundheitsrisiken zu vermeiden.
- Vermeiden Sie das Einatmen von Testgasen, da einige Gase gesundheitsschädlich oder giftig sein können.
- Halten Sie die Station sauber und frei von Staub oder Verunreinigungen, um eine einwandfreie Funktion sicherzustellen.
- Achten Sie darauf, dass das verwendete Testgas nicht das Sensorelement des Gasmessgeräts beschädigen kann, indem Sie die Herstellerhinweise befolgen.
- Beenden Sie den Testvorgang sofort, wenn unerwartete Gasleckagen oder Funktionsstörungen auftreten.
- Stellen Sie sicher, dass alle Nutzer im Umgang mit der Bump Test Station geschult sind, um eine fehlerfreie Bedienung zu gewährleisten.
- Nur geschultes und fachkundiges Personal darf dieses Produkt verwenden.
- Lokale und nationale Richtlinien, die dieses Produkt betreffen, befolgen (z. B. IEC 60079-14).
- Nur geschultes und fachkundiges Personal darf das Produkt wie in dieser Gebrauchsanweisung und dem Technischen Handbuch (Bestellnr. 90 33 742) beschrieben überprüfen, reparieren und instand halten. Instandhaltungsarbeiten, die in dieser Gebrauchsanweisung nicht beschrieben sind, dürfen nur von Dräger oder von durch Dräger geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Dräger empfiehlt, einen Service-Vertrag mit Dräger abzuschließen.
- Für Instandhaltungsarbeiten nur Original-Dräger-Teile und -Zubehör verwenden. Sonst könnte die korrekte Funktion des Produkts beeinträchtigt werden.
- Fehlerhafte oder unvollständige Produkte nicht verwenden. Keine Änderungen am Produkt vornehmen.
- Dräger bei Fehlern oder Ausfällen vom Produkt oder von Produktteilen informieren.
- Das Ersetzen von Bauteilen kann die Eigensicherheit des Geräts beeinträchtigen.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Vor Gebrauch des Produkts diese Gebrauchsanweisung, die der zugehörigen Produkte und die allgemeine Gebrauchsanweisung für Sensoren (9023657) aufmerksam lesen.
- Gebrauchsanweisung genau beachten. Der Anwender muss die Anweisungen vollständig verstehen und den Anweisungen genau Folge leisten. Das Produkt darf nur entsprechend dem Verwendungszweck verwendet werden.
- Gebrauchsanweisung nicht entsorgen. Aufbewahrung und ordnungsgemäße Verwendung durch die Nutzer sicherstellen.
- Lesen Sie vor der Verwendung die Bedienungsanleitung der Bump Test Station, um eine korrekte Anwendung sicherzustellen.
- Überprüfen Sie die Bump Test Station regelmäßig auf Beschädigungen, insbesondere an den Schläuchen, Anschlüssen und Dichtungen.
- Verwenden Sie nur die empfohlenen Kalibriergase, um genaue Testergebnisse und die sichere Funktion der Gasmessgeräte zu gewährleisten.
- Stellen Sie sicher, dass die Kalibriergasflaschen korrekt angeschlossen sind, um ein sicheres und kontrolliertes Gasgemisch bereitzustellen.
- Führen Sie Bump Tests nur in gut belüfteten Bereichen durch, um eine gefährliche Anreicherung von Testgasen in der Umgebungsluft zu vermeiden.
- Überprüfen Sie die Druckeinstellungen und den ordnungsgemäßen Gasfluss, bevor Sie den Test starten.
- Verwenden Sie die Bump Test Station nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, es sei denn, sie ist ausdrücklich für solche Umgebungen zugelassen.
- Tragen Sie geeignete persönliche Schutzausrüstung (PSA), insbesondere wenn mit giftigen oder gefährlichen Gasen gearbeitet wird.
- Halten Sie die Bump Test Station und ihre Komponenten von direkten Wärmequellen oder offenen Flammen fern, um Brand- oder Explosionsgefahr zu vermeiden.
- Führen Sie regelmäßige Funktionsprüfungen der Bump Test Station durch, um sicherzustellen, dass das Gerät zuverlässig arbeitet.
- Entsorgen Sie verbrauchte oder beschädigte Gasflaschen gemäß den geltenden Vorschriften für Gefahrstoffe, um Umwelt- und Gesundheitsrisiken zu vermeiden.
- Vermeiden Sie das Einatmen von Testgasen, da einige Gase gesundheitsschädlich oder giftig sein können.
- Halten Sie die Station sauber und frei von Staub oder Verunreinigungen, um eine einwandfreie Funktion sicherzustellen.
- Achten Sie darauf, dass das verwendete Testgas nicht das Sensorelement des Gasmessgeräts beschädigen kann, indem Sie die Herstellerhinweise befolgen.
- Beenden Sie den Testvorgang sofort, wenn unerwartete Gasleckagen oder Funktionsstörungen auftreten.
- Stellen Sie sicher, dass alle Nutzer im Umgang mit der Bump Test Station geschult sind, um eine fehlerfreie Bedienung zu gewährleisten.
- Nur geschultes und fachkundiges Personal darf dieses Produkt verwenden.
- Lokale und nationale Richtlinien, die dieses Produkt betreffen, befolgen (z. B. IEC 60079-14).
- Nur geschultes und fachkundiges Personal darf das Produkt wie in dieser Gebrauchsanweisung und dem Technischen Handbuch (Bestellnr. 90 33 742) beschrieben überprüfen, reparieren und instand halten. Instandhaltungsarbeiten, die in dieser Gebrauchsanweisung nicht beschrieben sind, dürfen nur von Dräger oder von durch Dräger geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Dräger empfiehlt, einen Service-Vertrag mit Dräger abzuschließen.
- Für Instandhaltungsarbeiten nur Original-Dräger-Teile und -Zubehör verwenden. Sonst könnte die korrekte Funktion des Produkts beeinträchtigt werden.
- Fehlerhafte oder unvollständige Produkte nicht verwenden. Keine Änderungen am Produkt vornehmen.
- Dräger bei Fehlern oder Ausfällen vom Produkt oder von Produktteilen informieren.
- Das Ersetzen von Bauteilen kann die Eigensicherheit des Geräts beeinträchtigen.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Gefahrenhinweise (H-Sätze):
- H280 Enthält Gas unter Druck; kann bei Erwärmung explodieren.
- Sicherheitshinweise (P-Sätze):
- P103 Lesen Sie sämtliche Anweisungen aufmerksam und befolgen Sie diese.
- P233 Behälter dicht verschlossen halten.
- P202 Vor Gebrauch alle Sicherheitshinweise lesen und verstehen.
- P376 Undichtigkeit beseitigen, wenn gefahrlos möglich.
- P412 Nicht Temperaturen über 50 °C/122 °F aussetzen.
- P403 + P233 An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Behälter dicht verschlossen halten.
- P410 + P403 Vor Sonnenbestrahlung schützen. An einem gut belüfteten Ort aufbewahren.
- P501 Inhalt / Behälter sachgerecht entsorgen und dem Recycling zuführen.
- Vor Gebrauch des Produkts diese Gebrauchsanweisung, die der zugehörigen Produkte und die allgemeine Gebrauchsanweisung für Sensoren (9023657) aufmerksam lesen.
- Gebrauchsanweisung genau beachten. Der Anwender muss die Anweisungen vollständig verstehen und den Anweisungen genau Folge leisten. Das Produkt darf nur entsprechend dem Verwendungszweck verwendet werden.
- Gebrauchsanweisung nicht entsorgen. Aufbewahrung und ordnungsgemäße Verwendung durch die Nutzer sicherstellen.
- Lesen Sie vor der Verwendung die Bedienungsanleitung der Bump Test Station, um eine korrekte Anwendung sicherzustellen.
- Überprüfen Sie die Bump Test Station regelmäßig auf Beschädigungen, insbesondere an den Schläuchen, Anschlüssen und Dichtungen.
- Verwenden Sie nur die empfohlenen Kalibriergase, um genaue Testergebnisse und die sichere Funktion der Gasmessgeräte zu gewährleisten.
- Stellen Sie sicher, dass die Kalibriergasflaschen korrekt angeschlossen sind, um ein sicheres und kontrolliertes Gasgemisch bereitzustellen.
- Führen Sie Bump Tests nur in gut belüfteten Bereichen durch, um eine gefährliche Anreicherung von Testgasen in der Umgebungsluft zu vermeiden.
- Überprüfen Sie die Druckeinstellungen und den ordnungsgemäßen Gasfluss, bevor Sie den Test starten.
- Verwenden Sie die Bump Test Station nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, es sei denn, sie ist ausdrücklich für solche Umgebungen zugelassen.
- Tragen Sie geeignete persönliche Schutzausrüstung (PSA), insbesondere wenn mit giftigen oder gefährlichen Gasen gearbeitet wird.
- Halten Sie die Bump Test Station und ihre Komponenten von direkten Wärmequellen oder offenen Flammen fern, um Brand- oder Explosionsgefahr zu vermeiden.
- Führen Sie regelmäßige Funktionsprüfungen der Bump Test Station durch, um sicherzustellen, dass das Gerät zuverlässig arbeitet.
- Entsorgen Sie verbrauchte oder beschädigte Gasflaschen gemäß den geltenden Vorschriften für Gefahrstoffe, um Umwelt- und Gesundheitsrisiken zu vermeiden.
- Vermeiden Sie das Einatmen von Testgasen, da einige Gase gesundheitsschädlich oder giftig sein können.
- Halten Sie die Station sauber und frei von Staub oder Verunreinigungen, um eine einwandfreie Funktion sicherzustellen.
- Achten Sie darauf, dass das verwendete Testgas nicht das Sensorelement des Gasmessgeräts beschädigen kann, indem Sie die Herstellerhinweise befolgen.
- Beenden Sie den Testvorgang sofort, wenn unerwartete Gasleckagen oder Funktionsstörungen auftreten.
- Stellen Sie sicher, dass alle Nutzer im Umgang mit der Bump Test Station geschult sind, um eine fehlerfreie Bedienung zu gewährleisten.
- Nur geschultes und fachkundiges Personal darf dieses Produkt verwenden.
- Lokale und nationale Richtlinien, die dieses Produkt betreffen, befolgen (z. B. IEC 60079-14).
- Nur geschultes und fachkundiges Personal darf das Produkt wie in dieser Gebrauchsanweisung und dem Technischen Handbuch (Bestellnr. 90 33 742) beschrieben überprüfen, reparieren und instand halten. Instandhaltungsarbeiten, die in dieser Gebrauchsanweisung nicht beschrieben sind, dürfen nur von Dräger oder von durch Dräger geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Dräger empfiehlt, einen Service-Vertrag mit Dräger abzuschließen.
- Für Instandhaltungsarbeiten nur Original-Dräger-Teile und -Zubehör verwenden. Sonst könnte die korrekte Funktion des Produkts beeinträchtigt werden.
- Fehlerhafte oder unvollständige Produkte nicht verwenden. Keine Änderungen am Produkt vornehmen.
- Dräger bei Fehlern oder Ausfällen vom Produkt oder von Produktteilen informieren.
- Das Ersetzen von Bauteilen kann die Eigensicherheit des Geräts beeinträchtigen.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Vor Gebrauch des Produkts diese Gebrauchsanweisung, die der zugehörigen Produkte und die allgemeine Gebrauchsanweisung für Sensoren (9023657) aufmerksam lesen.
- Gebrauchsanweisung genau beachten. Der Anwender muss die Anweisungen vollständig verstehen und den Anweisungen genau Folge leisten. Das Produkt darf nur entsprechend dem Verwendungszweck verwendet werden.
- Gebrauchsanweisung nicht entsorgen. Aufbewahrung und ordnungsgemäße Verwendung durch die Nutzer sicherstellen.
- Lesen Sie vor der Verwendung die Bedienungsanleitung der Bump Test Station, um eine korrekte Anwendung sicherzustellen.
- Überprüfen Sie die Bump Test Station regelmäßig auf Beschädigungen, insbesondere an den Schläuchen, Anschlüssen und Dichtungen.
- Verwenden Sie nur die empfohlenen Kalibriergase, um genaue Testergebnisse und die sichere Funktion der Gasmessgeräte zu gewährleisten.
- Stellen Sie sicher, dass die Kalibriergasflaschen korrekt angeschlossen sind, um ein sicheres und kontrolliertes Gasgemisch bereitzustellen.
- Führen Sie Bump Tests nur in gut belüfteten Bereichen durch, um eine gefährliche Anreicherung von Testgasen in der Umgebungsluft zu vermeiden.
- Überprüfen Sie die Druckeinstellungen und den ordnungsgemäßen Gasfluss, bevor Sie den Test starten.
- Verwenden Sie die Bump Test Station nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, es sei denn, sie ist ausdrücklich für solche Umgebungen zugelassen.
- Tragen Sie geeignete persönliche Schutzausrüstung (PSA), insbesondere wenn mit giftigen oder gefährlichen Gasen gearbeitet wird.
- Halten Sie die Bump Test Station und ihre Komponenten von direkten Wärmequellen oder offenen Flammen fern, um Brand- oder Explosionsgefahr zu vermeiden.
- Führen Sie regelmäßige Funktionsprüfungen der Bump Test Station durch, um sicherzustellen, dass das Gerät zuverlässig arbeitet.
- Entsorgen Sie verbrauchte oder beschädigte Gasflaschen gemäß den geltenden Vorschriften für Gefahrstoffe, um Umwelt- und Gesundheitsrisiken zu vermeiden.
- Vermeiden Sie das Einatmen von Testgasen, da einige Gase gesundheitsschädlich oder giftig sein können.
- Halten Sie die Station sauber und frei von Staub oder Verunreinigungen, um eine einwandfreie Funktion sicherzustellen.
- Achten Sie darauf, dass das verwendete Testgas nicht das Sensorelement des Gasmessgeräts beschädigen kann, indem Sie die Herstellerhinweise befolgen.
- Beenden Sie den Testvorgang sofort, wenn unerwartete Gasleckagen oder Funktionsstörungen auftreten.
- Stellen Sie sicher, dass alle Nutzer im Umgang mit der Bump Test Station geschult sind, um eine fehlerfreie Bedienung zu gewährleisten.
- Nur geschultes und fachkundiges Personal darf dieses Produkt verwenden.
- Lokale und nationale Richtlinien, die dieses Produkt betreffen, befolgen (z. B. IEC 60079-14).
- Nur geschultes und fachkundiges Personal darf das Produkt wie in dieser Gebrauchsanweisung und dem Technischen Handbuch (Bestellnr. 90 33 742) beschrieben überprüfen, reparieren und instand halten. Instandhaltungsarbeiten, die in dieser Gebrauchsanweisung nicht beschrieben sind, dürfen nur von Dräger oder von durch Dräger geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Dräger empfiehlt, einen Service-Vertrag mit Dräger abzuschließen.
- Für Instandhaltungsarbeiten nur Original-Dräger-Teile und -Zubehör verwenden. Sonst könnte die korrekte Funktion des Produkts beeinträchtigt werden.
- Fehlerhafte oder unvollständige Produkte nicht verwenden. Keine Änderungen am Produkt vornehmen.
- Dräger bei Fehlern oder Ausfällen vom Produkt oder von Produktteilen informieren.
- Das Ersetzen von Bauteilen kann die Eigensicherheit des Geräts beeinträchtigen.
Folgende Artikel könnten auch interessant sein:
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie den O‑Ring nur gemäß den Herstellerangaben und ausschließlich für das C10 Regulierventil mit 5/8" × 18 Anschlussgewinde.
- Prüfen Sie den O‑Ring vor jeder Montage auf Beschädigungen, Einschnitte, Verhärtungen oder Verformungen – ein defekter O‑Ring kann Undichtigkeiten verursachen.
- Stellen Sie sicher, dass die Dichtfläche sauber, glatt und frei von Fremdkörpern ist, bevor Sie den O‑Ring einsetzen und das Ventil verschrauben.
- Verwenden Sie den O‑Ring nur innerhalb der vom Hersteller angegebenen Druck‑ und Temperaturbereiche, um Materialversagen oder Leckagen zu vermeiden.
- Kontaktieren Sie keine scharfen Kanten oder raue Oberflächen mit dem O‑Ring – dies könnte die Oberfläche beschädigen und die Dichtfunktion beeinträchtigen.
- Vermeiden Sie den Einsatz mit Medien oder Chemikalien, für die der O‑Ring nicht freigegeben ist, da dies das Material angreifen kann.
- Lagern Sie nicht montierte O‑Ringe trocken, staubfrei und vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt, um Alterung oder Materialermüdung zu vermeiden.
- Ersetzen Sie den O‑Ring sofort bei sichtbaren Schäden, Elastizitätsverlust oder nach erneutem Gewindeeinsatz – eine Weiterverwendung ist dann nicht zulässig.
- Entsorgen Sie gebrauchte oder beschädigte O‑Ringe gemäß den geltenden Vorschriften für Kunststoff‑ oder Dichtmaterialabfälle.
- Halten Sie O‑Ringe und Zubehör außerhalb der Reichweite von Kindern und unbefugtem Personal, um unsachgemäßen Gebrauch oder Beschädigungen zu vermeiden.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie den NiMH‑Akkupack ausschließlich gemäß den Herstellerangaben und nur in den dafür vorgesehenen Dräger X‑am® Geräten.
- Überprüfen Sie den Akku vor dem Einlegen auf sichtbare Beschädigungen, Korrosion oder ausgelaufene Elektrolyte – beschädigte Akkus dürfen nicht verwendet werden.
- Achten Sie darauf, den Akku korrekt mit richtiger Polarität (+/–) in das Gerät einzulegen, um Fehlfunktionen oder Geräteschäden zu vermeiden.
- Laden Sie den Akku nur mit dem dafür vorgesehenen Dräger Ladegerät und Ladekabel; verwenden Sie keine ungeeigneten Ladegeräte, da dies zu Überhitzung oder Beschädigungen führen kann.
- Vermeiden Sie Überladung, Tiefenentladung oder das lange Belassen im Ladegerät nach vollständiger Ladung – beenden Sie den Ladevorgang entsprechend den Herstellerhinweisen.
- Setzen Sie den Akku keiner übermäßigen Hitze, offenen Flammen, Funken oder direkter Sonneneinstrahlung aus, da dies die Akkuleistung und Sicherheit beeinträchtigen kann.
- Halten Sie den Akku von Wasser, Feuchtigkeit oder leitfähigen Flüssigkeiten fern, um Kurzschlüsse oder elektrische Gefährdungen zu vermeiden.
- Vermeiden Sie das Zerlegen, Kurzschließen oder gewaltsame Verformen des Akkupacks – dies kann zu Verletzungen oder irreversiblen Schäden führen.
- Lagern Sie den Akku sauber, trocken und geschützt vor extremen Temperaturen sowie direkter Sonneneinstrahlung, um Materialalterung zu minimieren.
- Entfernen Sie den Akku aus dem Gerät, wenn dieser längere Zeit nicht genutzt werden soll, um Selbstentladung oder Schäden am Messgerät zu verhindern.
- Entsorgen Sie verbrauchte oder beschädigte Akkus gemäß den örtlichen Vorschriften für Batterie‑ und Elektronikabfälle – nicht in den Hausmüll geben.
- Halten Sie Akkus und Zubehörteile außerhalb der Reichweite von Kindern, um unsachgemäßen Gebrauch oder Verletzungen zu vermeiden.
- Bei Kontakt mit ausgelaufenen Batteriestoffen Haut oder Augen sofort gründlich mit Wasser spülen und gegebenenfalls medizinischen Rat einholen.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie die Schleifscheibe nur gemäß den Herstellerangaben und für die vorgesehenen Materialien und Anwendungen.
- Stellen Sie sicher, dass die Schleifscheibe korrekt montiert und sicher befestigt ist, bevor Sie die Schleifmaschine in Betrieb nehmen.
- Überprüfen Sie die Schleifscheibe vor jeder Nutzung auf Risse, Beschädigungen oder übermäßigen Verschleiß, um ein sicheres Arbeiten zu gewährleisten.
- Tragen Sie geeignete Schutzausrüstung, einschließlich Schutzbrille, Atemschutzmaske (z. B. FFP2 gegen Feinstaub), Gehörschutz, schnittfeste Handschuhe und einen Gesichtsschutz, um Augen, Lunge und Hände zu schützen.
- Verwenden Sie die Schleifscheibe nur in gut belüfteten Bereichen oder mit geeigneter Absaugung, um die Belastung durch Schleifstaub und Funken zu minimieren.
- Halten Sie Hände, Haare und lose Kleidung von der rotierenden Schleifscheibe fern, um Verletzungen zu vermeiden.
- Betreiben Sie die Schleifmaschine nicht über der maximal zulässigen Drehzahl der Schleifscheibe, um Risse oder ein Zerspringen der Scheibe zu verhindern.
- Nicht mit entzündlichen Materialien oder in explosionsgefährdeten Bereichen verwenden, da Funkenbildung auftreten kann.
- Lassen Sie die Schleifmaschine nach dem Ausschalten vollständig zum Stillstand kommen, bevor Sie die Schleifscheibe wechseln oder überprüfen.
- Vermeiden Sie übermäßigen Druck oder seitliche Belastungen, da dies die Lebensdauer der Scheibe verkürzt und Materialbruch verursachen kann.
- Bewahren Sie Schleifscheiben trocken, sauber und geschützt vor mechanischen Belastungen auf, um ihre Haltbarkeit und Sicherheit zu gewährleisten.
- Entsorgen Sie abgenutzte oder beschädigte Schleifscheiben gemäß den lokalen Vorschriften, um Umweltschäden zu vermeiden.
- Halten Sie Schleifscheiben außerhalb der Reichweite von Kindern, um unsachgemäßen Gebrauch oder Verletzungen zu verhindern.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie die Schleifscheibe nur gemäß den Herstellerangaben und für die vorgesehenen Materialien und Anwendungen.
- Stellen Sie sicher, dass die Schleifscheibe korrekt montiert und sicher befestigt ist, bevor Sie die Schleifmaschine in Betrieb nehmen.
- Überprüfen Sie die Schleifscheibe vor jeder Nutzung auf Risse, Beschädigungen oder übermäßigen Verschleiß, um ein sicheres Arbeiten zu gewährleisten.
- Tragen Sie geeignete Schutzausrüstung, einschließlich Schutzbrille, Atemschutzmaske (z. B. FFP2 gegen Feinstaub), Gehörschutz, schnittfeste Handschuhe und einen Gesichtsschutz, um Augen, Lunge und Hände zu schützen.
- Verwenden Sie die Schleifscheibe nur in gut belüfteten Bereichen oder mit geeigneter Absaugung, um die Belastung durch Schleifstaub und Funken zu minimieren.
- Halten Sie Hände, Haare und lose Kleidung von der rotierenden Schleifscheibe fern, um Verletzungen zu vermeiden.
- Betreiben Sie die Schleifmaschine nicht über der maximal zulässigen Drehzahl der Schleifscheibe, um Risse oder ein Zerspringen der Scheibe zu verhindern.
- Nicht mit entzündlichen Materialien oder in explosionsgefährdeten Bereichen verwenden, da Funkenbildung auftreten kann.
- Lassen Sie die Schleifmaschine nach dem Ausschalten vollständig zum Stillstand kommen, bevor Sie die Schleifscheibe wechseln oder überprüfen.
- Vermeiden Sie übermäßigen Druck oder seitliche Belastungen, da dies die Lebensdauer der Scheibe verkürzt und Materialbruch verursachen kann.
- Bewahren Sie Schleifscheiben trocken, sauber und geschützt vor mechanischen Belastungen auf, um ihre Haltbarkeit und Sicherheit zu gewährleisten.
- Entsorgen Sie abgenutzte oder beschädigte Schleifscheiben gemäß den lokalen Vorschriften, um Umweltschäden zu vermeiden.
- Halten Sie Schleifscheiben außerhalb der Reichweite von Kindern, um unsachgemäßen Gebrauch oder Verletzungen zu verhindern.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie das X‑am® Aufkleber Set nur gemäß den Herstellerangaben und ausschließlich zur Kennzeichnung von Dräger X‑am® Messgeräten oder zugehörigem Zubehör.
- Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche, auf die die Aufkleber angebracht werden, sauber, trocken und frei von Fett, Staub oder Verunreinigungen ist, um eine sichere Haftung zu gewährleisten.
- Bringen Sie die Aufkleber nur auf geeigneten, glatten und stabilen Oberflächen an – auf stark strukturierten, öligen oder porösen Flächen kann die Haftung unzureichend sein.
- Vermeiden Sie es, die klebende Seite der Aufkleber mit den Fingern zu berühren, da Verunreinigungen oder Hautfette die Haftung reduzieren können.
- Setzen Sie die Aufkleber keiner übermäßigen Feuchtigkeit, Wasser, Lösungsmitteln oder aggressiven Chemikalien aus, da dies die Klebkraft und Lesbarkeit beeinträchtigen kann.
- Vermeiden Sie das Anbringen der Aufkleber in Bereichen mit direkter Hitze, offenen Flammen oder intensiver Sonneneinstrahlung, da dies die Haftung oder Farbstabilität beeinträchtigen kann.
- Platzieren Sie die Aufkleber so, dass sie die Funktion, Sichtfelder, Bedienelemente, Anzeigen oder Belüftungsöffnungen des Geräts nicht behindern.
- Entfernen Sie lose oder beschädigte Aufkleber umgehend und ersetzen Sie sie durch neue, um eine korrekte Kennzeichnung und Lesbarkeit sicherzustellen.
- Entsorgen Sie nicht mehr benötigte oder unbrauchbare Aufkleber gemäß den örtlichen Vorschriften für Kunststoff‑ oder PSA‑Abfälle.
- Halten Sie das Aufkleber Set und einzelne Aufkleber außerhalb der Reichweite von Kindern und unbefugtem Personal, um unsachgemäßen Gebrauch oder Verwechslungen zu vermeiden.
- Nur geschultes Personal sollte Aufkleber an Messgeräten anbringen, um eine korrekte Platzierung entsprechend den Betriebs‑ und Sicherheitsanforderungen zu gewährleisten.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie den PTFE + PVC-Schlauch nur in Verbindung mit dafür vorgesehenen Dräger® Mess- und Probenahmesystemen und gemäß den technischen Vorgaben des Herstellers.
- Überprüfen Sie den Schlauch vor jeder Benutzung auf Beschädigungen, Risse, Materialveränderungen oder Knicke, die die Funktion oder Dichtigkeit beeinträchtigen könnten.
- Stellen Sie sicher, dass der Schlauch korrekt, spannungsfrei und dicht angeschlossen ist, um Fehlmessungen oder Leckagen zu vermeiden.
- Vermeiden Sie den Kontakt mit scharfen Kanten, heißen Oberflächen oder chemisch aggressiven Medien außerhalb der spezifizierten Beständigkeit des Materials.
- Der Schlauch darf nur innerhalb der zulässigen Temperatur- und Druckbereiche verwendet werden – beachten Sie hierzu die Angaben im Datenblatt.
- Verwenden Sie den Schlauch nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, es sei denn, dieser ist ausdrücklich dafür zugelassen.
- Lagern Sie den Schlauch trocken, lichtgeschützt und spannungsfrei, um Materialalterung oder Verformungen zu vermeiden.
- Reinigen Sie den Schlauch ausschließlich mit für PTFE und PVC geeigneten Mitteln – verwenden Sie keine aggressiven Lösungsmittel oder scharfen Reinigungswerkzeuge.
- Tauschen Sie den Schlauch umgehend aus, wenn Undichtigkeiten, sichtbare Alterung oder Veränderungen an der Flexibilität auftreten.
- Nur geschultes Personal darf diesen Schlauch in Betrieb nehmen, anschließen und warten.
- Entsorgen Sie den Schlauch gemäß den lokalen Vorschriften für Kunststoff‑ und Laborabfälle, insbesondere wenn dieser mit Gefahrstoffen in Kontakt war.
- Halten Sie den Schlauch außerhalb der Reichweite von Kindern und unbefugten Personen.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Gefahrenhinweis (H-Sätze):
- H315 Verursacht Hautreizungen.
- H319 Verursacht schwere Augenreizung.
- H335 Kann die Atemwege reizen.
- Gefahrenhinweis (P-Sätze):
- P261 Einatmen der Dämpfe vermeiden.
- P280 Schutzhandschuhe/Augenschutz tragen.
- P305+P351+P338 BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen.Weiter spülen.
- P337+P313 Bei anhalten der Augenreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
- P501 Abfall und Rückstände gemäß der örtlichen behördlichen Bestimmungen entsorgen.
- Gefahrenhinweis (EUH-Sätze):
- EUH202 Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in dieHände von Kindern gelangen.
- Lesen Sie vor der Verwendung die Herstellerhinweise und das Sicherheitsdatenblatt sorgfältig durch, um eine sichere Anwendung zu gewährleisten.
- Arbeiten Sie in gut belüfteten Bereichen oder verwenden Sie eine geeignete Absaugung, um die Inhalation von Klebstoffdämpfen zu minimieren.
- Tragen Sie geeignete persönliche Schutzausrüstung, wie Schutzhandschuhe und Schutzbrille, um Haut- und Augenreizungen zu vermeiden.
- Vermeiden Sie direkten Hautkontakt mit dem Klebstoff, da er schnell aushärtet und die Haut zusammenkleben kann.
- Falls Klebstoff auf die Haut gelangt, nicht versuchen, ihn gewaltsam zu entfernen – stattdessen mit warmem Wasser und Seife einweichen und vorsichtig lösen.
- Falls der Klebstoff in die Augen gerät, nicht reiben! Augen sofort mit viel Wasser ausspülen und ärztliche Hilfe aufsuchen.
- Nicht einatmen oder verschlucken, da der Klebstoff gesundheitsschädlich sein kann – bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen.
- Von offenen Flammen, Funken oder heißen Oberflächen fernhalten, da der Klebstoff brennbare Bestandteile enthalten kann.
- Lagern Sie den Sofortklebstoff in der Originalverpackung an einem kühlen, trockenen und gut belüfteten Ort, um eine ungewollte Aushärtung zu vermeiden.
- Flasche nach Gebrauch fest verschließen, um den Klebstoff vor Feuchtigkeit und Luftkontakt zu schützen.
- Achten Sie darauf, dass der Klebstoff nur für die vorgesehenen Materialien und Anwendungen verwendet wird, um eine sichere Verklebung zu gewährleisten.
- Nicht mit anderen Chemikalien oder Klebstoffen mischen, da dies zu unerwarteten Reaktionen führen kann.
- Halten Sie den Klebstoff außerhalb der Reichweite von Kindern und unbefugten Personen, um Fehlanwendungen zu vermeiden.
- Entsorgen Sie leere oder ausgehärtete Klebstoffreste gemäß den geltenden Umweltvorschriften, da sie als Gefahrstoffe eingestuft sein können.
- Nicht in der Nähe der Augen oder des Mundes verwenden, um versehentliche Verklebungen zu vermeiden.
- Falls eine allergische Reaktion oder Atemprobleme auftreten, setzen Sie die Verwendung sofort aus und suchen Sie medizinische Hilfe auf.
- Klebstoff kann exotherm reagieren, wenn er auf großen Flächen oder in dicken Schichten aufgetragen wird – vermeiden Sie zu große Mengen auf einmal.
- Falls der Klebstoff auf Textilien oder Baumwolle gelangt, kann eine spontane Wärmeentwicklung auftreten – nicht in Kontakt mit der Haut bringen!
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie das Auftragsgerät nur gemäß den Herstellerangaben und für die vorgesehenen 2K-Klebstoffe oder Dichtmassen.
- Prüfen Sie das Gerät vor jeder Verwendung auf Beschädigungen, Leckagen oder Verstopfungen, um eine sichere Anwendung zu gewährleisten.
- Halten Sie das Gerät sauber und frei von Rückständen, um eine fehlerfreie Dosierung und Vermischung der Komponenten zu gewährleisten.
- Tragen Sie chemikalienbeständige Schutzhandschuhe (z. B. aus Nitril oder Butylkautschuk), um Hautkontakt mit den Klebstoffkomponenten zu vermeiden.
- Verwenden Sie eine Schutzbrille oder einen Gesichtsschutz, um Augenverletzungen durch Spritzer oder unbeabsichtigten Materialaustritt zu verhindern.
- Achten Sie darauf, dass die beiden Klebstoffkomponenten nur in den vorgesehenen Mischverhältnissen dosiert werden, um eine optimale Aushärtung zu gewährleisten.
- Setzen Sie das Gerät nicht übermäßiger mechanischer Belastung oder falschem Druck aus, um Schäden zu vermeiden.
- Verwenden Sie das Gerät nur in gut belüfteten Bereichen oder mit geeigneter Absaugung, um das Einatmen von Dämpfen zu vermeiden.
- Halten Sie das Gerät während des Gebrauchs fern von offenen Flammen, Funken und heißen Oberflächen, insbesondere wenn lösemittelhaltige Produkte verwendet werden.
- Nach dem Gebrauch die Mischdüse entfernen und das Gerät reinigen oder verschließen, um Verhärtungen und Verstopfungen zu vermeiden.
- Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen und sauberen Ort auf und schützen Sie es vor direkter Sonneneinstrahlung oder Frost.
- Entsorgen Sie leere Kartuschen und nicht ausgehärtete Reste gemäß den lokalen Vorschriften für Sondermüll – ausgehärtetes Material kann oft als Hausmüll entsorgt werden.
- Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern, um Verletzungen oder unsachgemäße Nutzung zu verhindern.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie die Schleifscheibe nur gemäß den Herstellerangaben und für die vorgesehenen Materialien und Anwendungen.
- Stellen Sie sicher, dass die Schleifscheibe korrekt montiert und sicher befestigt ist, bevor Sie die Schleifmaschine in Betrieb nehmen.
- Überprüfen Sie die Schleifscheibe vor jeder Nutzung auf Risse, Beschädigungen oder übermäßigen Verschleiß, um ein sicheres Arbeiten zu gewährleisten.
- Tragen Sie geeignete Schutzausrüstung, einschließlich Schutzbrille, Atemschutzmaske (z. B. FFP2 gegen Feinstaub), Gehörschutz, schnittfeste Handschuhe und einen Gesichtsschutz, um Augen, Lunge und Hände zu schützen.
- Verwenden Sie die Schleifscheibe nur in gut belüfteten Bereichen oder mit geeigneter Absaugung, um die Belastung durch Schleifstaub und Funken zu minimieren.
- Halten Sie Hände, Haare und lose Kleidung von der rotierenden Schleifscheibe fern, um Verletzungen zu vermeiden.
- Betreiben Sie die Schleifmaschine nicht über der maximal zulässigen Drehzahl der Schleifscheibe, um Risse oder ein Zerspringen der Scheibe zu verhindern.
- Nicht mit entzündlichen Materialien oder in explosionsgefährdeten Bereichen verwenden, da Funkenbildung auftreten kann.
- Lassen Sie die Schleifmaschine nach dem Ausschalten vollständig zum Stillstand kommen, bevor Sie die Schleifscheibe wechseln oder überprüfen.
- Vermeiden Sie übermäßigen Druck oder seitliche Belastungen, da dies die Lebensdauer der Scheibe verkürzt und Materialbruch verursachen kann.
- Bewahren Sie Schleifscheiben trocken, sauber und geschützt vor mechanischen Belastungen auf, um ihre Haltbarkeit und Sicherheit zu gewährleisten.
- Entsorgen Sie abgenutzte oder beschädigte Schleifscheiben gemäß den lokalen Vorschriften, um Umweltschäden zu vermeiden.
- Halten Sie Schleifscheiben außerhalb der Reichweite von Kindern, um unsachgemäßen Gebrauch oder Verletzungen zu verhindern.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie den O‑Ring nur gemäß den Herstellerangaben und ausschließlich für das C10 Regulierventil mit 5/8" × 18 Anschlussgewinde.
- Prüfen Sie den O‑Ring vor jeder Montage auf Beschädigungen, Einschnitte, Verhärtungen oder Verformungen – ein defekter O‑Ring kann Undichtigkeiten verursachen.
- Stellen Sie sicher, dass die Dichtfläche sauber, glatt und frei von Fremdkörpern ist, bevor Sie den O‑Ring einsetzen und das Ventil verschrauben.
- Verwenden Sie den O‑Ring nur innerhalb der vom Hersteller angegebenen Druck‑ und Temperaturbereiche, um Materialversagen oder Leckagen zu vermeiden.
- Kontaktieren Sie keine scharfen Kanten oder raue Oberflächen mit dem O‑Ring – dies könnte die Oberfläche beschädigen und die Dichtfunktion beeinträchtigen.
- Vermeiden Sie den Einsatz mit Medien oder Chemikalien, für die der O‑Ring nicht freigegeben ist, da dies das Material angreifen kann.
- Lagern Sie nicht montierte O‑Ringe trocken, staubfrei und vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt, um Alterung oder Materialermüdung zu vermeiden.
- Ersetzen Sie den O‑Ring sofort bei sichtbaren Schäden, Elastizitätsverlust oder nach erneutem Gewindeeinsatz – eine Weiterverwendung ist dann nicht zulässig.
- Entsorgen Sie gebrauchte oder beschädigte O‑Ringe gemäß den geltenden Vorschriften für Kunststoff‑ oder Dichtmaterialabfälle.
- Halten Sie O‑Ringe und Zubehör außerhalb der Reichweite von Kindern und unbefugtem Personal, um unsachgemäßen Gebrauch oder Beschädigungen zu vermeiden.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie den NiMH‑Akkupack ausschließlich gemäß den Herstellerangaben und nur in den dafür vorgesehenen Dräger X‑am® Geräten.
- Überprüfen Sie den Akku vor dem Einlegen auf sichtbare Beschädigungen, Korrosion oder ausgelaufene Elektrolyte – beschädigte Akkus dürfen nicht verwendet werden.
- Achten Sie darauf, den Akku korrekt mit richtiger Polarität (+/–) in das Gerät einzulegen, um Fehlfunktionen oder Geräteschäden zu vermeiden.
- Laden Sie den Akku nur mit dem dafür vorgesehenen Dräger Ladegerät und Ladekabel; verwenden Sie keine ungeeigneten Ladegeräte, da dies zu Überhitzung oder Beschädigungen führen kann.
- Vermeiden Sie Überladung, Tiefenentladung oder das lange Belassen im Ladegerät nach vollständiger Ladung – beenden Sie den Ladevorgang entsprechend den Herstellerhinweisen.
- Setzen Sie den Akku keiner übermäßigen Hitze, offenen Flammen, Funken oder direkter Sonneneinstrahlung aus, da dies die Akkuleistung und Sicherheit beeinträchtigen kann.
- Halten Sie den Akku von Wasser, Feuchtigkeit oder leitfähigen Flüssigkeiten fern, um Kurzschlüsse oder elektrische Gefährdungen zu vermeiden.
- Vermeiden Sie das Zerlegen, Kurzschließen oder gewaltsame Verformen des Akkupacks – dies kann zu Verletzungen oder irreversiblen Schäden führen.
- Lagern Sie den Akku sauber, trocken und geschützt vor extremen Temperaturen sowie direkter Sonneneinstrahlung, um Materialalterung zu minimieren.
- Entfernen Sie den Akku aus dem Gerät, wenn dieser längere Zeit nicht genutzt werden soll, um Selbstentladung oder Schäden am Messgerät zu verhindern.
- Entsorgen Sie verbrauchte oder beschädigte Akkus gemäß den örtlichen Vorschriften für Batterie‑ und Elektronikabfälle – nicht in den Hausmüll geben.
- Halten Sie Akkus und Zubehörteile außerhalb der Reichweite von Kindern, um unsachgemäßen Gebrauch oder Verletzungen zu vermeiden.
- Bei Kontakt mit ausgelaufenen Batteriestoffen Haut oder Augen sofort gründlich mit Wasser spülen und gegebenenfalls medizinischen Rat einholen.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie die Schleifscheibe nur gemäß den Herstellerangaben und für die vorgesehenen Materialien und Anwendungen.
- Stellen Sie sicher, dass die Schleifscheibe korrekt montiert und sicher befestigt ist, bevor Sie die Schleifmaschine in Betrieb nehmen.
- Überprüfen Sie die Schleifscheibe vor jeder Nutzung auf Risse, Beschädigungen oder übermäßigen Verschleiß, um ein sicheres Arbeiten zu gewährleisten.
- Tragen Sie geeignete Schutzausrüstung, einschließlich Schutzbrille, Atemschutzmaske (z. B. FFP2 gegen Feinstaub), Gehörschutz, schnittfeste Handschuhe und einen Gesichtsschutz, um Augen, Lunge und Hände zu schützen.
- Verwenden Sie die Schleifscheibe nur in gut belüfteten Bereichen oder mit geeigneter Absaugung, um die Belastung durch Schleifstaub und Funken zu minimieren.
- Halten Sie Hände, Haare und lose Kleidung von der rotierenden Schleifscheibe fern, um Verletzungen zu vermeiden.
- Betreiben Sie die Schleifmaschine nicht über der maximal zulässigen Drehzahl der Schleifscheibe, um Risse oder ein Zerspringen der Scheibe zu verhindern.
- Nicht mit entzündlichen Materialien oder in explosionsgefährdeten Bereichen verwenden, da Funkenbildung auftreten kann.
- Lassen Sie die Schleifmaschine nach dem Ausschalten vollständig zum Stillstand kommen, bevor Sie die Schleifscheibe wechseln oder überprüfen.
- Vermeiden Sie übermäßigen Druck oder seitliche Belastungen, da dies die Lebensdauer der Scheibe verkürzt und Materialbruch verursachen kann.
- Bewahren Sie Schleifscheiben trocken, sauber und geschützt vor mechanischen Belastungen auf, um ihre Haltbarkeit und Sicherheit zu gewährleisten.
- Entsorgen Sie abgenutzte oder beschädigte Schleifscheiben gemäß den lokalen Vorschriften, um Umweltschäden zu vermeiden.
- Halten Sie Schleifscheiben außerhalb der Reichweite von Kindern, um unsachgemäßen Gebrauch oder Verletzungen zu verhindern.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie die Schleifscheibe nur gemäß den Herstellerangaben und für die vorgesehenen Materialien und Anwendungen.
- Stellen Sie sicher, dass die Schleifscheibe korrekt montiert und sicher befestigt ist, bevor Sie die Schleifmaschine in Betrieb nehmen.
- Überprüfen Sie die Schleifscheibe vor jeder Nutzung auf Risse, Beschädigungen oder übermäßigen Verschleiß, um ein sicheres Arbeiten zu gewährleisten.
- Tragen Sie geeignete Schutzausrüstung, einschließlich Schutzbrille, Atemschutzmaske (z. B. FFP2 gegen Feinstaub), Gehörschutz, schnittfeste Handschuhe und einen Gesichtsschutz, um Augen, Lunge und Hände zu schützen.
- Verwenden Sie die Schleifscheibe nur in gut belüfteten Bereichen oder mit geeigneter Absaugung, um die Belastung durch Schleifstaub und Funken zu minimieren.
- Halten Sie Hände, Haare und lose Kleidung von der rotierenden Schleifscheibe fern, um Verletzungen zu vermeiden.
- Betreiben Sie die Schleifmaschine nicht über der maximal zulässigen Drehzahl der Schleifscheibe, um Risse oder ein Zerspringen der Scheibe zu verhindern.
- Nicht mit entzündlichen Materialien oder in explosionsgefährdeten Bereichen verwenden, da Funkenbildung auftreten kann.
- Lassen Sie die Schleifmaschine nach dem Ausschalten vollständig zum Stillstand kommen, bevor Sie die Schleifscheibe wechseln oder überprüfen.
- Vermeiden Sie übermäßigen Druck oder seitliche Belastungen, da dies die Lebensdauer der Scheibe verkürzt und Materialbruch verursachen kann.
- Bewahren Sie Schleifscheiben trocken, sauber und geschützt vor mechanischen Belastungen auf, um ihre Haltbarkeit und Sicherheit zu gewährleisten.
- Entsorgen Sie abgenutzte oder beschädigte Schleifscheiben gemäß den lokalen Vorschriften, um Umweltschäden zu vermeiden.
- Halten Sie Schleifscheiben außerhalb der Reichweite von Kindern, um unsachgemäßen Gebrauch oder Verletzungen zu verhindern.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie das X‑am® Aufkleber Set nur gemäß den Herstellerangaben und ausschließlich zur Kennzeichnung von Dräger X‑am® Messgeräten oder zugehörigem Zubehör.
- Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche, auf die die Aufkleber angebracht werden, sauber, trocken und frei von Fett, Staub oder Verunreinigungen ist, um eine sichere Haftung zu gewährleisten.
- Bringen Sie die Aufkleber nur auf geeigneten, glatten und stabilen Oberflächen an – auf stark strukturierten, öligen oder porösen Flächen kann die Haftung unzureichend sein.
- Vermeiden Sie es, die klebende Seite der Aufkleber mit den Fingern zu berühren, da Verunreinigungen oder Hautfette die Haftung reduzieren können.
- Setzen Sie die Aufkleber keiner übermäßigen Feuchtigkeit, Wasser, Lösungsmitteln oder aggressiven Chemikalien aus, da dies die Klebkraft und Lesbarkeit beeinträchtigen kann.
- Vermeiden Sie das Anbringen der Aufkleber in Bereichen mit direkter Hitze, offenen Flammen oder intensiver Sonneneinstrahlung, da dies die Haftung oder Farbstabilität beeinträchtigen kann.
- Platzieren Sie die Aufkleber so, dass sie die Funktion, Sichtfelder, Bedienelemente, Anzeigen oder Belüftungsöffnungen des Geräts nicht behindern.
- Entfernen Sie lose oder beschädigte Aufkleber umgehend und ersetzen Sie sie durch neue, um eine korrekte Kennzeichnung und Lesbarkeit sicherzustellen.
- Entsorgen Sie nicht mehr benötigte oder unbrauchbare Aufkleber gemäß den örtlichen Vorschriften für Kunststoff‑ oder PSA‑Abfälle.
- Halten Sie das Aufkleber Set und einzelne Aufkleber außerhalb der Reichweite von Kindern und unbefugtem Personal, um unsachgemäßen Gebrauch oder Verwechslungen zu vermeiden.
- Nur geschultes Personal sollte Aufkleber an Messgeräten anbringen, um eine korrekte Platzierung entsprechend den Betriebs‑ und Sicherheitsanforderungen zu gewährleisten.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie den PTFE + PVC-Schlauch nur in Verbindung mit dafür vorgesehenen Dräger® Mess- und Probenahmesystemen und gemäß den technischen Vorgaben des Herstellers.
- Überprüfen Sie den Schlauch vor jeder Benutzung auf Beschädigungen, Risse, Materialveränderungen oder Knicke, die die Funktion oder Dichtigkeit beeinträchtigen könnten.
- Stellen Sie sicher, dass der Schlauch korrekt, spannungsfrei und dicht angeschlossen ist, um Fehlmessungen oder Leckagen zu vermeiden.
- Vermeiden Sie den Kontakt mit scharfen Kanten, heißen Oberflächen oder chemisch aggressiven Medien außerhalb der spezifizierten Beständigkeit des Materials.
- Der Schlauch darf nur innerhalb der zulässigen Temperatur- und Druckbereiche verwendet werden – beachten Sie hierzu die Angaben im Datenblatt.
- Verwenden Sie den Schlauch nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, es sei denn, dieser ist ausdrücklich dafür zugelassen.
- Lagern Sie den Schlauch trocken, lichtgeschützt und spannungsfrei, um Materialalterung oder Verformungen zu vermeiden.
- Reinigen Sie den Schlauch ausschließlich mit für PTFE und PVC geeigneten Mitteln – verwenden Sie keine aggressiven Lösungsmittel oder scharfen Reinigungswerkzeuge.
- Tauschen Sie den Schlauch umgehend aus, wenn Undichtigkeiten, sichtbare Alterung oder Veränderungen an der Flexibilität auftreten.
- Nur geschultes Personal darf diesen Schlauch in Betrieb nehmen, anschließen und warten.
- Entsorgen Sie den Schlauch gemäß den lokalen Vorschriften für Kunststoff‑ und Laborabfälle, insbesondere wenn dieser mit Gefahrstoffen in Kontakt war.
- Halten Sie den Schlauch außerhalb der Reichweite von Kindern und unbefugten Personen.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Gefahrenhinweis (H-Sätze):
- H315 Verursacht Hautreizungen.
- H319 Verursacht schwere Augenreizung.
- H335 Kann die Atemwege reizen.
- Gefahrenhinweis (P-Sätze):
- P261 Einatmen der Dämpfe vermeiden.
- P280 Schutzhandschuhe/Augenschutz tragen.
- P305+P351+P338 BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen.Weiter spülen.
- P337+P313 Bei anhalten der Augenreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
- P501 Abfall und Rückstände gemäß der örtlichen behördlichen Bestimmungen entsorgen.
- Gefahrenhinweis (EUH-Sätze):
- EUH202 Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in dieHände von Kindern gelangen.
- Lesen Sie vor der Verwendung die Herstellerhinweise und das Sicherheitsdatenblatt sorgfältig durch, um eine sichere Anwendung zu gewährleisten.
- Arbeiten Sie in gut belüfteten Bereichen oder verwenden Sie eine geeignete Absaugung, um die Inhalation von Klebstoffdämpfen zu minimieren.
- Tragen Sie geeignete persönliche Schutzausrüstung, wie Schutzhandschuhe und Schutzbrille, um Haut- und Augenreizungen zu vermeiden.
- Vermeiden Sie direkten Hautkontakt mit dem Klebstoff, da er schnell aushärtet und die Haut zusammenkleben kann.
- Falls Klebstoff auf die Haut gelangt, nicht versuchen, ihn gewaltsam zu entfernen – stattdessen mit warmem Wasser und Seife einweichen und vorsichtig lösen.
- Falls der Klebstoff in die Augen gerät, nicht reiben! Augen sofort mit viel Wasser ausspülen und ärztliche Hilfe aufsuchen.
- Nicht einatmen oder verschlucken, da der Klebstoff gesundheitsschädlich sein kann – bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen.
- Von offenen Flammen, Funken oder heißen Oberflächen fernhalten, da der Klebstoff brennbare Bestandteile enthalten kann.
- Lagern Sie den Sofortklebstoff in der Originalverpackung an einem kühlen, trockenen und gut belüfteten Ort, um eine ungewollte Aushärtung zu vermeiden.
- Flasche nach Gebrauch fest verschließen, um den Klebstoff vor Feuchtigkeit und Luftkontakt zu schützen.
- Achten Sie darauf, dass der Klebstoff nur für die vorgesehenen Materialien und Anwendungen verwendet wird, um eine sichere Verklebung zu gewährleisten.
- Nicht mit anderen Chemikalien oder Klebstoffen mischen, da dies zu unerwarteten Reaktionen führen kann.
- Halten Sie den Klebstoff außerhalb der Reichweite von Kindern und unbefugten Personen, um Fehlanwendungen zu vermeiden.
- Entsorgen Sie leere oder ausgehärtete Klebstoffreste gemäß den geltenden Umweltvorschriften, da sie als Gefahrstoffe eingestuft sein können.
- Nicht in der Nähe der Augen oder des Mundes verwenden, um versehentliche Verklebungen zu vermeiden.
- Falls eine allergische Reaktion oder Atemprobleme auftreten, setzen Sie die Verwendung sofort aus und suchen Sie medizinische Hilfe auf.
- Klebstoff kann exotherm reagieren, wenn er auf großen Flächen oder in dicken Schichten aufgetragen wird – vermeiden Sie zu große Mengen auf einmal.
- Falls der Klebstoff auf Textilien oder Baumwolle gelangt, kann eine spontane Wärmeentwicklung auftreten – nicht in Kontakt mit der Haut bringen!
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie das Auftragsgerät nur gemäß den Herstellerangaben und für die vorgesehenen 2K-Klebstoffe oder Dichtmassen.
- Prüfen Sie das Gerät vor jeder Verwendung auf Beschädigungen, Leckagen oder Verstopfungen, um eine sichere Anwendung zu gewährleisten.
- Halten Sie das Gerät sauber und frei von Rückständen, um eine fehlerfreie Dosierung und Vermischung der Komponenten zu gewährleisten.
- Tragen Sie chemikalienbeständige Schutzhandschuhe (z. B. aus Nitril oder Butylkautschuk), um Hautkontakt mit den Klebstoffkomponenten zu vermeiden.
- Verwenden Sie eine Schutzbrille oder einen Gesichtsschutz, um Augenverletzungen durch Spritzer oder unbeabsichtigten Materialaustritt zu verhindern.
- Achten Sie darauf, dass die beiden Klebstoffkomponenten nur in den vorgesehenen Mischverhältnissen dosiert werden, um eine optimale Aushärtung zu gewährleisten.
- Setzen Sie das Gerät nicht übermäßiger mechanischer Belastung oder falschem Druck aus, um Schäden zu vermeiden.
- Verwenden Sie das Gerät nur in gut belüfteten Bereichen oder mit geeigneter Absaugung, um das Einatmen von Dämpfen zu vermeiden.
- Halten Sie das Gerät während des Gebrauchs fern von offenen Flammen, Funken und heißen Oberflächen, insbesondere wenn lösemittelhaltige Produkte verwendet werden.
- Nach dem Gebrauch die Mischdüse entfernen und das Gerät reinigen oder verschließen, um Verhärtungen und Verstopfungen zu vermeiden.
- Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen und sauberen Ort auf und schützen Sie es vor direkter Sonneneinstrahlung oder Frost.
- Entsorgen Sie leere Kartuschen und nicht ausgehärtete Reste gemäß den lokalen Vorschriften für Sondermüll – ausgehärtetes Material kann oft als Hausmüll entsorgt werden.
- Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern, um Verletzungen oder unsachgemäße Nutzung zu verhindern.
Gefahren- und Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie die Schleifscheibe nur gemäß den Herstellerangaben und für die vorgesehenen Materialien und Anwendungen.
- Stellen Sie sicher, dass die Schleifscheibe korrekt montiert und sicher befestigt ist, bevor Sie die Schleifmaschine in Betrieb nehmen.
- Überprüfen Sie die Schleifscheibe vor jeder Nutzung auf Risse, Beschädigungen oder übermäßigen Verschleiß, um ein sicheres Arbeiten zu gewährleisten.
- Tragen Sie geeignete Schutzausrüstung, einschließlich Schutzbrille, Atemschutzmaske (z. B. FFP2 gegen Feinstaub), Gehörschutz, schnittfeste Handschuhe und einen Gesichtsschutz, um Augen, Lunge und Hände zu schützen.
- Verwenden Sie die Schleifscheibe nur in gut belüfteten Bereichen oder mit geeigneter Absaugung, um die Belastung durch Schleifstaub und Funken zu minimieren.
- Halten Sie Hände, Haare und lose Kleidung von der rotierenden Schleifscheibe fern, um Verletzungen zu vermeiden.
- Betreiben Sie die Schleifmaschine nicht über der maximal zulässigen Drehzahl der Schleifscheibe, um Risse oder ein Zerspringen der Scheibe zu verhindern.
- Nicht mit entzündlichen Materialien oder in explosionsgefährdeten Bereichen verwenden, da Funkenbildung auftreten kann.
- Lassen Sie die Schleifmaschine nach dem Ausschalten vollständig zum Stillstand kommen, bevor Sie die Schleifscheibe wechseln oder überprüfen.
- Vermeiden Sie übermäßigen Druck oder seitliche Belastungen, da dies die Lebensdauer der Scheibe verkürzt und Materialbruch verursachen kann.
- Bewahren Sie Schleifscheiben trocken, sauber und geschützt vor mechanischen Belastungen auf, um ihre Haltbarkeit und Sicherheit zu gewährleisten.
- Entsorgen Sie abgenutzte oder beschädigte Schleifscheiben gemäß den lokalen Vorschriften, um Umweltschäden zu vermeiden.
- Halten Sie Schleifscheiben außerhalb der Reichweite von Kindern, um unsachgemäßen Gebrauch oder Verletzungen zu verhindern.